Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gastro-intestinales les anti-inflammatoires " (Frans → Nederlands) :

Affections gastro-intestinales les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) peuvent entraîner des signes d'intolérance digestive: gastralgies, nausées, vomissements, ulcère gastro-duodénal, hémorragie digestive occulte ou massive

Maagdarmstelselaandoeningen: de niet-steroïde ontstekingswerende middelen kunnen tekenen van maagintolerantie veroorzaken: maagpijn, misselijkheid, braken, gastroduodenale ulcus, een occulte of duidelijke maagbloeding.


Affections gastro-intestinales les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) peuvent entraîner des signes d'intolérance digestive: douleurs abdominales ou gastriques, nausées, vomissements, ulcère de l’estomac ou du duodénum, hémorragie digestive occulte ou massive (présence de sang dans les selles).

Maagdarmstelselaandoeningen: de niet-steroïde ontstekingswerende middelen (NSOM) kunnen tekenen van maagintolerantie veroorzaken: buik of maagpijnen, misselijkheid, braken, gastroduodenale ulcus, een occulte of duidelijke maagbloeding (bloedaanwezigheid in stoelgangen).


Les patients traités par des substances anti-inflammatoires non stéroïdiennes, comme le naproxène, peuvent toujours développer une toxicité gastro-intestinale grave, comme une irritation gastro-intestinale, des saignements, un ulcère et une perforation, avec ou sans symptômes prodromaux.

Patiënten die met NSAI zoals naproxen worden behandeld, kunnen steeds een ernstige gastro-intestinale toxiciteit ontwikkelen zoals maagdarmirritatie, bloeding, ulceratie en perforatie, met of zonder prodromale symptomen.


Les personnes qui sont traitées par des substances anti-inflammatoires non stéroïdiennes comme le naproxène peuvent toujours développer une toxicité gastro-intestinale grave comme une irritation gastro-intestinale, des saignements, un ulcère et une perforation.

Personen die met niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen zoals naproxen worden behandeld, kunnen steeds een ernstige maagdarmtoxiciteit ontwikkelen zoals maagdarmirritatie, bloeding, verzwering en perforatie.


diarrhée, nausées affections gastro-intestinales inflammatoires, ulcération et perforation gastro-intestinales, hémorragies gastro-intestinales, stomatite et ulcération, ascite, vomissements, douleurs gastro-intestinales et abdominales, signes et symptômes dyspeptiques, constipation, flatulence, ballonnement et distension, selles molles, signes et symptômes gastro-intestinaux iléus paralytique, péritonite, pancréatite aiguë et chronique, augmentation de l’amylase sanguine, reflux gastro-œsophagien, altération de la vidange gastrique subiléus, pseudokyste pancréatique

Maag-darmstelselaandoeningen: zeer vaak: diarree, nausea vaak: inflammatoire maag-darmaandoeningen, maag-darmulceraties en –perforatie, maagdarmbloedingen, stomatitis en ulceraties, ascites, braken, maag-darm- en buikpijn, tekens en symptomen van dyspepsie, constipatie, flatulentie, opgeblazen gevoel en uitzetting, losse stoelgang, maag-darmtekens en –symptomen soms: paralytische ileus, peritonitis, acute en chronische pancreatitis, gestegen bloedamylase, gastro-oesofageale reflux, verstoorde maaglediging zelden: subileus, pseudocyste ...[+++]


Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Pantoprazole Takeda 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastro-intestinales.

Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Pantoprazole Takeda 20 mg als preventie van gastroduodenale ulcera, die geïnduceerd worden door niet-selectieve niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) moet beperkt worden tot patiënten bij wie chronische behandeling met NSAID’s nodig is en die een verhoogd risico hebben om gastro-intestinale complicaties te ontwikkelen.


En plus des infections gastro-intestinales très fréquentes 154 , des médicaments peuvent, eux aussi, être à l’origine de diarrhées aiguës: antibiotiques, anti-inflammatoires, cytotoxiques, laxatifs,.

Naast de zeer frequent voorkomende gastro-intestinale infecties 154 kunnen ook geneesmiddelen acute diarree veroorzaken: antibiotica, anti-inflammatoire farmaca, cytotoxische middelen, laxativa,.


- Risques gastro-intestinaux : en cas de traitement par des anti-inflammatoires non stéroïdiens, car ces médicaments peuvent provoquer des troubles digestifs : douleurs à l’estomac, nausées, vomissements, ulcération de l’estomac ou du duodénum, perte de sang occulte, hémorragies gastro-intestinales. Des lors, les patients qui présentent des antécédents d’ulcère de l’estomac ou de l’intestin ne peuvent utiliser Duraprox que sous stricte surveillance médicale.

- Bij gastro-intestinale risico’s: Bij een behandeling met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, aangezien deze geneesmiddelen aanleiding kunnen geven tot digestieve stoornissen: maagpijn, misselijkheid, braken, ulceratie van de maag of het duodenum, occult bloedverlies, maag- of darmbloedingen.Bijgevolg moet Duraprox enkel onder strikt medisch toezicht gebruikt worden door patiënten die antecedenten hebben van een maag- of darmulcus.


Affections cardiaques Peu fréquent : Palpitations, tachycardie, insuffisance cardiaque congestive 3 , oedème pulmonaire Rare : Arythmie, fibrillation auriculaire, arrêt cardiaque, infarctus du myocarde, angine de poitrine, épanchement péricardique Affections vasculaires 4 Fréquent : Bouffées vasomotrices, hémorragie Peu fréquent : Hypertension, hématome, hématome sous-dural, extrémités froides, hypotension, syndrome de Raynaud Affections respiratoires, thoraciques et médisatinales Fréquent : Dyspnée, epistaxis, toux Peu fréquent : Epanchement pleural 5 , douleur pharyngolaryngée, pharyngite Rare : Douleur pleurale, fibrose pulmonaire, hypertension pulmonaire, hémorrhagie pulmonaire Affections gastro-intestinales ...[+++]

Hartaandoeningen Soms: Hartkloppingen, tachycardie, congestief hartfalen 3 , longoedeem Zelden: Aritmieën, atriumfibrilleren, hartstilstand, myocardinfarct, angina pectoris, pericardiale effusie Bloedvataandoeningen 4 Vaak: Blozen, bloedingen Soms: Hypertensie, bloeduitstorting, subduraal hematoom, perifeer koudegevoel, hypotensie, Raynaud-fenomeen Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Vaak: Dyspnoe, neusbloeding, hoest Soms: Pleurale effusie 5 , faryngolaryngeale pijn, keelontsteking Zelden: Pleuritische pijn, longfibrose, pulmonaire hypertensie, longbloeding Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak: Misselijkheid, diarree, braken, dyspepsie, buikpijn 6 Vaak: Flatulentie, opgezwollen buik, gastro-oesofageale reflux, consti ...[+++]


Zavesca n’a pas été évalué chez les patients avec des antécédents de pathologie gastro-intestinale significative, y compris les pathologies inflammatoires intestinales.

Zavesca is niet onderzocht bij patiënten die een ernstige aandoening van het maagdarmstelsel hebben gehad, zoals inflammatoire darmziekte.


w