Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'un bâtiment

Vertaling van "gestion des bâtiments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du Conseil des Ministre du 13 octobre 2009, l’Etat fédéral a décidé d’installer un groupe de travail sous la présidence des ministres de tutelle, chargé, entre autres, de réfléchir à la gestion financière et à la gestion des réserves, à la gestion des bâtiments, à l’organisation de la perception des cotisations sociales, à l’équipement informatique.

Tijdens de Ministerraad van 13 oktober 2009 heeft de federale Staat beslist een werkgroep op te richten onder het voorzitterschap van de voogdijministers, die onder andere moet nadenken over het financieel beheer en de beheer van de reserves, het beheer van de gebouwen, de organisatie van de inning van de sociale bijdragen en over de informatica-uitrusting.


C’est pourquoi on aboutit immanquablement à une gestion des bâtiments par projets, ou “projets totaux”.

Derhalve komen wij onvermijdelijk tot het projectmatig beheer van de gebouwen, ofwel de “totaalprojecten”.


Vous dirigez les activités dans les domaines de la comptabilité, le payroll, la gestion du bâtiment, l’ICT, les achats, le secrétariat général et le suivi juridique.

U neemt de leiding over de volgende activiteiten: boekhouding, payroll, facilities, ICT, aankoop, algemeen secretariaat en de juridische opvolging.


En ce qui concerne les biens et fournitures, les Services généraux assurent la gestion des bâtiments, avec l'aide des responsables des services provinciaux pour ce qui concerne les services décentralisés, et la collaboration des services spéciaux en ce qui concerne le relevé des manquements.

Wat de goederen en leveringen betreft, dragen de Algemene diensten zorg voor het beheer van de gebouwen, met de hulp van de verantwoordelijke personen van de provinciale diensten wat de gedecentraliseerde diensten betreft, en met de medewerking van de bijzondere diensten wat de lijst van de tekortkomingen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur base de ce cadastre, une analyse d’impact et de faisabilité (situation as is et to be, modèle organisationnel de la gestion concrète des bâtiments, SLA, etc.) sera également produite pour fin 2013 afin de permettre, dans le cadre d’un service offert en interne et en commun aux IPSS, une gestion globale des bâtiments des IPSS, y compris pour les aspects d’infrastructures, énergies, assurances, etc. selon un SLA à déterminer pour une gestion optimale des bâtiments.

Op basis daarvan zal tegen eind 2013 eveneens een impact- en haalbaarheidsanalyse worden uitgevoerd (situatie as is en to be, organisatorisch model voor het concrete beheer van de gebouwen, SLA, enz) om, in het kader van een interne en voor alle OISZ gemeenschappelijke dienstverlening, te evolueren naar een algemeen beheer van de gebouwen van de OISZ, waaronder ook de aspecten in verband met de infrastructuur, energieverbruik, verzekeringen, enz. Met het oog op een optimaal beheer van de gebouwen zal een SLA worden afgesloten.


Cette enveloppe de gestion complémentaire doit être utilisée pour la construction ou l’achat d’un autre bâtiment ou pour des travaux de rénovation dans un bâtiment existant, dans le cadre d’une politique d’utilisation optimale des immeubles (par ex. le déploiement du télétravail).

Deze bijkomende beheersenveloppe moet worden gebruikt voor de oprichting of aankoop van een ander gebouw of voor renovatiewerken in een bestaand gebouw, in het kader van een beleid van optimaal gebruik van de onroerende goederen (b.v. bij de uitrol van telewerk).


Prises de sang par nos infirmières, gestion de vos médicaments et gestion de votre administration : (bâtiment 200, 5 étage, service de gynécologie).

Bloedafname door onze verpleegkundigen, beheer van uw geneesmiddelen en beheer van uw administratie: (gebouw 200, 5e verdieping, dienst gynaecologie)


Mémoire sur la gestion des risques dans une entreprise de maintenance d’installations techniques de bâtiments

Eindverhandeling over risicobeheer in een onderhoudsbedrijf van technische installaties in gebouwen


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions et le cadre général en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc).

Het Algemeen beheerscomité staat in voor het beleid van het RIZIV, dat wil zeggen het bijhouden van de rekeningen en de begroting van de administratiekosten alsook de beslissingen en het algemeen kader inzake personeel en infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc).

Het Algemeen beheerscomité zorgt voor het beheer van het RIZIV, meer bepaald het bijhouden van de rekeningen, de opmaak van het budget van de administratiekosten en de beslissingen in verband met het personeel en de infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).




Anderen hebben gezocht naar : chute d'un bâtiment     gestion des bâtiments     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des bâtiments ->

Date index: 2022-03-22
w