Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par du matériel explosif
Cycliste écrasé par du matériel roulant
Granulome sur matériel de suture
Heurté par du matériel roulant ferroviaire
Infirmier gestionnaire
Matériel audio d’aide à la lecture
Matériel pour sangle
Passager écrasé par du matériel roulant
Piéton écrasé par du matériel roulant
écrasé par du matériel roulant

Vertaling van "gestionnaires du matériel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sélection des donneurs de matériel corporel humain se fait sous la responsabilité du gestionnaire du matériel humain de la banque de matériel corporel humain concernée.

De selectie van donoren van menselijk lichaamsmateriaal geschiedt onder de verantwoordelijkheid van de beheerder van de betrokken bank voor menselijk lichaamsmateriaal.


En cas d’application du § 1, le gestionnaire du matériel corporel humain d’une banque de matériel corporel humain ou d’un établissement de production doit s’assurer des garanties nécessaires que ce matériel corporel humain réponde aux dispositions du présent arrêté et de la Loi.

In het geval van toepassing van § 1, dient de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal of van de productie-instelling zich te vergewissen van de nodige garanties dat dit menselijk lichaamsmateriaal aan de bepalingen van dit besluit en van de Wet beantwoordt.


Le gestionnaire de matériel corporel humain de la banque de matériel corporel humain concernée par l’obtention de ce matériel validera le contrôle du don et du consentement du donneur, du dossier du donneur et du prélèvement et la documentation y afférente, ainsi que de leur conformité aux dispositions de l’Annexe III ».

De beheerder van menselijk lichaamsmateriaal van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal betrokken bij de verkrijging zal de controle van de donatie en van de toestemming van de donor, van het dossier van de donor en de wegneming, en de desbetreffende documentatie, alsook van hun conformiteit met de bepalingen van bijlage III valideren”.


26.10.2009 : circulaire 559 – Aux gestionnaires du matériel corporel humain des établissements de matériel corporel humain.

26.10.2009: omzendbrief 559 - Aan de beheerders van het lichaamsmateriaal van de instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26.10.2009 : circulaire 555 – A l’attention des gestionnaires de matériel corporel humain et des responsables des établissements de matériel corporel humain.

26.10.2009: omzendbrief 555 - Aan de beheerders van menselijk lichaamsmateriaal en de verantwoordelijke van de instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal.


26.10.2009 : circulaire 558 – A l’attention des gestionnaires de matériel corporel humain et des responsables des établissements de matériel corporel humain.

26.10.2009: omzendbrief 558 - Aan de beheerders van menselijk lichaamsmateriaal en de verantwoordelijke van de instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal.


L’évaluation des tests de laboratoires requis pour les donneurs se fait sous la responsabilité du gestionnaire du matériel humain de la banque de matériel corporel humain concernée.

De evaluatie van de voor de donoren vereiste laboratoriumtests geschiedt onder de verantwoordelijkheid van de beheerder van de betrokken bank voor menselijk lichaamsmateriaal.


Il semble clair pour les experts du groupe de travail que le dépôt est sous la responsabilité du gestionnaire de matériel corporel humain de la banque de matériel corporel humain dont il est une subdivision.

Het lijkt duidelijk voor de experts van de werkgroep dat een depot onder de verantwoordelijkheid staat van de beheerder van menselijk lichaamsmateriaal van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal waarvan het een onderdeel vormt.


S’il est décidé, en concertation avec le médecin traitant, de finalement utiliser le greffon, ceci doit systématiquement être considéré comme une libération exceptionnelle et le gestionnaire du matériel corporel humain doit motiver et documenter cette libération.

Als er in samenspraak met de behandelende arts beslist wordt om de greffe alsnog te gebruiken, dient dit beschouwd te worden als een uitzonderlijke vrijgave, en dient de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal deze vrijgave te motiveren en documenteren.


Le gestionnaire de la banque de matériel corporel humain se tient régulièrement informé des

De beheerder van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal zal regelmatig informeren naar de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestionnaires du matériel ->

Date index: 2022-02-24
w