Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest worden » (Français → Néerlandais) :

op federaal niveau (FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, FOD Sociale Zekerheid, RIZIV, WIV) op niveau van de deelstaten: de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest (Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid), de Federatie Wallonie-Brussel (Direction générale de la Santé), de Duitstalige Gemeenschap (Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft - Fachbereichsleiterin Gesundheit, Familie und Senioren), het Waalse Gewest (Direction générale opérationelle des Pouvoirs locaux, de l’Action sociale et de la Santé en Observatoire wallon de la Santé), het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (Gemeenschappelijke Gemeenschaps ...[+++]

au niveau fédéral (SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, SPF Sécurité Sociale, INAMI, ISP) au niveau des entités fédérées : Communauté et Région Flamande (Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid), Fédération Wallonie- Bruxelles (Direction générale de la Santé), Communauté Germanophone (Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft - Fachbereichsleiterin Gesundheit, Familie und Senioren), Région Wallonne (Direction générale opérationnelle des Pouvoirs locaux, de l’Action sociale et de la Santé et Observatoire wallon de la Santé), Région Bruxelloise (Commission Communautaire Commune


Figuur 3 - bevolkingspercentage dat verzorging uitstelt (per provincie en per gewest) – jaar 2008

Figure 3 - Pourcentage de la population qui déclare un report de soins (par province et par région) – Année 2008


Figuur 2 - Bevolkingspercentage tevreden en zeer tevreden (per provincie et per gewest) - jaar 2008

Figure 2 - Pourcentage de la population satisfaite et très satisfaite (par province et par région) - Année 2008


Patiënten die enkel een specialist raadplegen, zijn zeldzaam, ongeacht de categorie van rechthebbende, het geslacht, de leeftijd, het gewest of de provincie.

Rares sont les patients qui consultent uniquement le spécialiste, quels que soient la catégorie de bénéficiaires, le sexe, l’âge, la région ou la province.


90% van de patiënten die een ambulant contact hebben met een arts (raadpleging of bezoek), hebben elk jaar een contact met een huisarts, ongeacht de categorie van rechthebbende, de leeftijd, het geslacht, het gewest of de provincie.

90% des patients qui ont un contact ambulatoire avec un médecin (consultation ou visite) ont un contact avec un médecin généraliste dans l’année, quel que soit la catégorie de bénéficiaire, l’âge, le sexe, la région ou la province.


Elk gewest heeft daartoe een specifiek programma ingevoerd (georganiseerde screening).

Chaque région a mis en place un programme spécifique à ce sujet (dépistage organisé).


BLSE: bêta-lactamase à spectre élargi (ESBL: extended spectrum betalactamase) BMR: Bactérie multi-résistante CDC: Centers for Disease Control and Prevention (USA) CSH: Conseil Supérieur d’Hygiène (ancienne dénomination du CSS) CSS: Conseil Supérieur de la Santé EFB: efficacité de filtration bactérienne FFP1, FFP2, FFP3: classes d’efficacité des appareils de protection respiratoire personnelle selon la norme EN149 – FFP: « filtering facepiece particles » ou « pièce faciale filtrante contre les particules » HBs Ag: Hepatitis B surface Antigen HGR: Hoge Gezondheidsraad HPV: Human papilloma virus IU: International unit (virus titration) MRSA ...[+++]

CDC: Centers for Disease Control and Prevention (U.S. Department of Health & Human Services) CSS: Conseil Supérieur de la Santé DBF: Doeltreffendheid bacteriële filtratie ESBL: Breed spectrum bèta-lactamasen (extended spectrum betalactamase) FFP1, FFP2, FFP3: doeltreffendheidsklassen van toestellen voor persoonlijke ademhalingsbescherming volgens norm EN149 – FFP: “filtering facepiece particles” of “gelaatstuk met deeltjesfilter” HA: Handalcohol HBs Ag: Hepatitis B surface Antigen HGR: Hoge Gezondheidsraad HPV : Human papilloma virus IU: International unit (virus titration) MRB: MultiResistente Bacteriën MRSA: Methicillin-resistant Staphylococcus aureus OMS: Organisation Mondiale de la Santé (WGO-WHO) OVAM: Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor h ...[+++]


Les entreprises de transformation de sous-produits animaux sont agréées par les régions : pour la Région flamande, l’OVAM (Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest) (WEB) et pour la Région wallonne l’OWD (Office wallon des déchets) (WEB).

De verwerkingsbedrijven van dierlijke bijproducten worden door de Gewesten erkend: in het Vlaams Gewest door de OVAM (Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest) (WEB) en in het Waals Gewest door het OWD (Office wallon des déchets) (WEB).


Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest (WEB) (OVAM)

de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest (WEB) (OVAM)


provinciale diensten en één dienst in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

des bureaux dans les provinces et un en région de Bruxelles-Capitale.




D'autres ont cherché : vlaamse gewest     bevolkingspercentage tevreden     gewest     elk gewest     vlaams gewest     selon la norme     brussels hoofdstedelijk gewest     gewest worden     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gewest worden ->

Date index: 2023-09-17
w