Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Viande de gibier

Traduction de «gibier attenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut cependant faire remarquer que la catégorie particulière " établissement de traitement du gibier attenant à un commerce de détail" (et qui peut approvisionner uniquement ce commerce de détail) est maintenue, tout comme la marque rectangulaire qui y est utilisée.

Wel dient opgemerkt dat de bijzondere categorie “wildbewerkingsinrichting verbonden aan een detailhandel” (die alleen deze detailhandel mag bevoorraden) blijft bestaan evenals het daar aangewende rechthoekig merk.


Cette catégorie change en ce qui concerne l'appellation et devient un établissement de traitement du gibier attenant à un commerce de détail, mais la restriction commerciale en vigueur y reste d'application (commercialisation uniquement dans le commerce de détail en question).

Deze categorie wijzigt wel wat betreft de benaming en wordt wildbewerkingsinrichting die grenst aan een detailhandelszaak, maar de geldende handelsbeperking tot de eigen detailhandel blijft er van toepassing.


L'établissement de traitement du gibier sauvage de faible capacité attenant à un commerce de détail fait exception.

De vrijwildverwerkingsinrichting met geringe capaciteit die grenst aan een detailhandelszaak maakt hierop een uitzondering.


Pour être agréé, l’établissement de traitement de gibier sauvage attenant à un commerce de détail doit répondre aux conditions d’installation et d’exploitation fixées dans le règlement (CE) N° 852/2004 du 29 avril 2004 précité et en annexe II.

Om een erkenning te bekomen moet de wildbewerkingsinrichting die grenst aan een detailhandelszaak voldoen aan de inrichtings- en exploitatievoorwaarden vastgelegd in bovenvermelde verordening (EG) Nr. 852/2004 van 29 april 2004 en in bijlage II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commerce de détail Idem Pas autorisé, sauf si ce commerce Pas autorisée de détail dispose d’un agrément en tant qu’établissement de traitement du gibier sauvage attenant à un commerce de détail (conditions moins étendues que celle du R 852 et 853 ; viandes réservées à l’approvisionnement de ce commerce et uniquement pour la vente au consommateur final)

Detailhandel Idem Niet toegestaan, behalve als die Niet toegestaan detailhandel beschikt over een erkenning als wildbewerkingsinrichting die grenst aan een detailhandelszaak (minder uitgebreide voorwaarden dan die van verordeningen 852 en 853; vlees bestemd voor de levering aan die detailhandel en uitsluitend voor de verkoop aan de eindverbruiker)


3. Pour être agréé, l’établissement de traitement de gibier sauvage attenant à un commerce de détail doit répondre aux conditions d’installation et d’exploitation fixées dans le règlement (CE) N° 852/2004 du 29 avril 2004 précité et en annexe II.

3. Om een erkenning te bekomen moet de wildbewerkingsinrichting die grenst aan een detailhandelszaak voldoen aan de inrichtings- en exploitatievoorwaarden vastgelegd in bovenvermelde verordening (EG) Nr. 852/2004 van 29 april 2004 en in bijlage II.


Un établissement de traitement du gibier sauvage attenant à un commerce de détail doit au moins disposer :

1. Een wildbewerkingsinrichting die grenst aan een detailhandelszaak dient minimum te beschikken over :




D'autres ont cherché : viande de gibier     gibier attenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gibier attenant ->

Date index: 2021-05-16
w