Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnésie globale transitoire
Dose
Dose croissante
Insuffisance cardiaque globale
Syndrome asthénique

Traduction de «globalement des doses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neventerm: | ...[+++]


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Ind ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.




Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.




Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est-à-dire que sa cinétique dépend de la dose. Ces valeurs sont utilisées lorsque l'on passe de la dose TCDD à la dose globale de substances " dioxin-like" , exprimée en TEQ.

Zij worden ook gehanteerd wanneer overgegaan wordt van dosis TCDD naar de globale dosis aan dioxine-achtige stoffen, uitgedrukt in TEQ.


Aucun effet sur la fécondité mâle ou femelle et sur les indices des performances de reproduction n’a été observé avec les doses ≤ 100 mg/kg/jour (ce qui correspond à environ 3 fois la dose humaine maximale recommandée d’après les ASC globales de l’ivacaftor et de ses métabolites).

Er werden geen effecten op mannelijke of vrouwelijke vruchtbaarheids- en reproductieve prestatie-indexen opgemerkt bij ≤100 mg/kg/dag (ongeveer 3 keer de MRHD op basis van samengevatte AUC's van ivacaftor en de metabolieten ervan).


Ces études n’apportent aucune preuve que des doses élevées diminuent la mortalité globale par rapport aux doses standard.

Deze studies leveren geen bewijs dat hoge doses de globale mortaliteit verminderen ten opzichte van de standaarddoses.


Au total 103 patients ont eu une augmentation de doses à 800 mg : 6 patients ont atteint une réponse partielle et 21 une stabilisation de leur maladie après augmentation de la dose pour un bénéfice clinique global de 26%.

De dagelijkse dosis werd verhoogd tot 800 mg bij in totaal 103 patiënten; 6 patiënten bereikten een partiële respons en 21 stabilisatie van hun ziekte na dosisverhoging voor een algemeen klinisch voordeel van 26%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.5.5 En prévention des cancers Pour la prévention de cancers, les données de la littérature sont contradictoires : rares RCTs suggérant que des doses de 1.000 UI de vitamine D/j réduisent le taux global de cancers ; données d’observation montrant un risque accru avec des doses plus élevées de 25OHD.

Volgens zeldzame RCT’s zou 1000 IU vitamine D per dag het totaal aantal kankers verminderen. Observationeel onderzoek toont een toename van kankers met hogere doses 25OHD.


Cette situation n'est pas actuellement envisageable en Belgique où il faut déplorer que la couverture vaccinale à 18-24 mois pour la première dose du vaccin combiné R.R.O. n'est globalement que de 82% à 83% dans les deux Communautés (enquête de 1999 en Flandres et de 2003 en Wallonie).

Deze doelstelling kan momenteel in België niet bereikt worden vermits de vaccinatiegraad van het gecombineerde MBR-vaccin in beide Gemeenschappen over het algemeen slechts 82% tot 83% bedraagt (cijfers van 1999 voor Vlaanderen, 2003 voor Wallonië).


De 1997 à 2008, le nombre de DDD (defined daily dose) des anti-psychotiques est passé de 20 à 37 millions: une augmentation du coût global durant ces 10 ans de 18 millions à 95 millions d’euros.

Van 1997 tot 2008 is het aantal DDD (defined daily dose) voor antipsychotica gestegen van 20 naar 37 miljoen: een stijging van de globale kostprijs tijdens die 10 jaar van 18 miljoen euro naar 95 miljoen.


Concernant les effets sur la reproduction et le développement et dès lors la conception et la grossesse, il est globalement admis que la consommation de caféine à une dose supérieure à 300 mg/j peut réduire la fécondité des femmes fertiles, augmenter le risque d’avortement spontané et entraver la croissance foetale (diminution du poids à la naissance et retard de développement intra-utérin).

Betreffende de effecten op de voortplanting en de ontwikkeling, en dus op de conceptie en het zwangerschap, is het over het algemeen aanvaard dat cafeïnedosissen boven 300 mg/dag aanleiding kunnen geven tot een verminderde vruchtbaarheid bij vrouwen, een toegenomen risico op miskraam en een aantasting van de foetale groei (lager geboortegewicht, intra-uteriene groeiachterstand).


Dans la Women’s Health Study, l’administration d’aspirine à faible dose n’exerce pas d’effet sur le fonctionnement cognitif global 39 .

In de Women’s Health Study had toediening van aspirine in lage dosis geen invloed op het globaal cognitief functioneren 39 .


A une dose supérieure à 400 mg/j, elle peut diminuer la motilité et la viabilité des spermatozoïdes sans toutefois affecter la fertilité globale des hommes.

Dosissen boven 400 mg/dag kunnen bij mannen de motiliteit en de leefbaarheid van de spermatozoïden reduceren zonder echter een vermindering van de algemene vruchtbaarheid tot gevolg te hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globalement des doses ->

Date index: 2020-12-30
w