Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficit en sucrase Malabsorption glucose-galactose
Malabsorption du glucose-galactose

Traduction de «glucose-galactose ne devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déficit en sucrase Malabsorption glucose-galactose

glucose-galactosemalabsorptie | sucrasedeficiëntie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients avec des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficience en Lapp lactase, d’intolérance au fructose, d’insuffisance en sucrase isomaltase ou de malabsorption du glucose-galactose ne devraient pas prendre Endoxan 50 mg, comprimés enrobés.

Chemotherapeutische producten en bevuild materiaal moeten uiterst voorzichtig worden vernietigd (verbranding). Patiënten met zeldzame, erfelijke problemen met galactose-intolerantie, Lapplactasedeficiëntie, fructosedeficiëntie, sucrase-isomaltasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie mogen geen omhulde Endoxan-tabletten van 50 mg innemen.


Epsilon contient du lactose : les patients ayant des problèmes héréditaires d’intolérance au galactose, une déficience en Lapp lactase ou une mauvaise absorption du glucose-galactose ne devraient pas prendre ce médicament.

Epsilon bevat lactose: patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als galactose-intolerantie, Lapp lactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptie, dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken.


Les patients atteints de problèmes héréditaires rares tels qu'intolérance au galactose, déficience en Lapp-lactase ou malabsorption du glucose-galactose ne devraient pas prendre ce médicament.

Patiënten die lijden aan een erfelijke metabole aandoening zoals galactoseintolerantie, Lapp-lactase-insufficiëntie of een syndroom van malabsorptie van glucose/galactose, mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.


Les patients souffrant de problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose, d'une déficience en lactase LAPP ou du syndrome de malabsorption glucose/galactose ne devraient pas prendre ce médicament.

De patiënten die lijden aan een zeldzame erfelijke intolerantie voor galactose, lactasedeficiëntie LAPP of aan glucose/galactosemalabsorptiesyndroom, mogen dit geneesmiddel niet innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patients qui souffrent de problèmes génétiques comme l’intolérance au galactose, déficience en Lapp-lactase ou malabsorption de glucose-galactose, ne devraient pas prendre ce médicament.

Patiënten met een genetische aandoening zoals galactose-intolerantie, Lapplactase-deficiëntie of glucose-galactose malabsorbtie mogen dit geneesmiddel niet innemen.


Excipients : Les patients qui présentent de rares problèmes héréditaires d’intolérance au galactose, de carence en Lapp lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne devraient pas prendre ce médicament.

Hulpstoffen: Patiënten met de zeldzame erfelijke aandoeningen galactose-intolerantie, Lapp lactase-deficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose, de déficience en lactase de Lapp ou de malabsorption du glucose-galactose ne devraient pas prendre TRADONAL Comprimés effervescents.

Patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als galactosemie, Lapp-lactase insufficiëntie of glucose/galactose malabsorptie syndroom moeten geen TRADONAL Bruistabletten gebruiken.


Les patients ayant des problèmes héréditaires rares, tels qu’une intolérance au galactose, une carence en lactase Lapp ou une malabsorption glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

Dit geneesmiddel mag niet worden gebruikt door patiënten met de zeldzame erfelijke aandoening galactose-intolerantie, Lapse lactasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie.


Ce médicament doit donc être évité chez les patients présentant des maladies héréditaires rares telles qu'une intolérance au galactose, un déficit en Lapp lactase ou un syndrome de malabsorption du glucose-galactose.

Patiënten met zeldzame, erfelijke problemen van galactose-intolerantie, Lapp lactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptie, dienen dit geneesmiddel niet in te nemen.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose (déficit en lactase de Lapp ou malabsorption du glucose-galactose) ne doivent pas prendre ce médicament.

Hulpstoffen Patiënten met de zeldzame erfelijke aandoeningen galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactosemalabsorptie mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

glucose-galactose ne devraient ->

Date index: 2024-02-02
w