Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement a décidé de rééquilibrer » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre des mesures visant à éviter le décrochage social dans le cadre de l’accessibilité aux soins de santé, le gouvernement a décidé de rééquilibrer les tickets modérateurs en kinésithérapie et en physiothérapie.

In het raam van de maatregelen om sociale achterstand te vermijden in het kader van de toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, heeft de regering besloten een evenwichtiger verhouding te verwezenlijken tussen de remgelden voor kinesitherapie en fysiotherapie.


Fin 2005, le gouvernement a décidé de lier au bien-être certaines prestations de remplacement de revenus, tant dans le régime des travailleurs salariés que dans celui des travailleurs indépendants (loi relative au pacte de solidarité entre les générations).

Eind 2005 heeft de regering beslist om bepaalde inkomensvervangende uitkeringen, zowel in het stelsel van de werknemers als in dat van de zelfstandigen, aan te passen aan de welvaart (wet betreffende het Generatiepact).


Pour renverser la vapeur dans ces deux domaines, le gouvernement a décidé d’offrir plusieurs aides financières.

Om deze twee trends om te keren, heeft de regering beslist hen op verschillende manieren financieel te steunen.


En 2005, le gouvernement a décidé que les médecins et les dentistes avec un profil de prescription minimum (c’est-à-dire 100 prescriptions pour les médecins et 16 prescriptions pour les dentistes, sur une période de six mois) devaient prescrire un certain pourcentage (par exemple, 50% pour les médecins généralistes) de médicaments « bon marché ».

In 2005 besliste de regering dat artsen en tandartsen met een minimum voorschrijfprofiel (d.w.z. 100 verpakkingen voor artsen en 16 voor tandartsen gedurende zes maand) een bepaald percentage aan (bijvoorbeeld 50% voor een huisarts) “goedkope geneesmiddelen moeten voorschrijven”.


Déjà en 1989, le gouvernement avait décidé d’instaurer un système de transmission des informations sur la prescription des médicaments, prélude à une modification de la politique dans ce secteur.

In 1989 reeds besliste de Regering een systeem voor de overdracht van de gegevens op het geneesmiddelenvoorschrift in te voeren, waarmee een nieuwe politiek in deze sector werd ingeluid.


Le Gouvernement a décidé le 17 octobre 2006 d’exécuter cette proposition.

De Regering heeft besloten op 17 oktober 2006 dit voorstel uit te voeren.


Le gouvernement a décidé le 23 juin 2006 de le remplacer comme administrateur délégué de l’AFSCA et de le désigner comme administrateur général ad interim de la nouvelle Agence du Médicament en voie de création.

De Regering besliste op 23 juni 2006 hem te vervangen als gedelegeerd bestuurder van het FAVV en hem aan te stellen als administrateur generaal ad interim van het nieuw op te richten Geneesmiddelenagentschap.


Le refinancement de la réserve de crise n’ayant pas été prévu, le gouvernement a décidé de reporter le remboursement au BIRB.

Gezien de herfinanciering van de crisisreserve niet voorzien was, heeft de regering beslist de terugbetaling aan het BIRB te verschuiven.


Le gouvernement a décidé que l’Agence emploie des CDM sur base d’un contrat temporaire.

De regering heeft beslist dat het Agentschap werkt met DMO’s op basis van een tijdelijk contract.


En ce qui concerne l’échange de données fiscales, le gouvernement a décidé, lors de l’élaboration du budget 2010-2011, que tous les services au sein du SPF Finances peuvent s’échanger toutes les données nécessaires aux contrôles.

Wat de fiscale gegevensuitwisseling betreft, heeft de regering bij de opmaak van de begroting 2010-2011, beslist dat alle diensten binnen de FOD Financiën alle gegevens mogen uitwisselen die met het oog op controle nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement a décidé de rééquilibrer ->

Date index: 2023-05-13
w