Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec un objet projeté
Borderline
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Explosive
Heurté accidentellement par ou contre un objet projeté
Heurté accidentellement par un objet projeté
Marche accidentelle sur un objet projeté
Personnalité agressive

Traduction de «gouvernement au projet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


heurté accidentellement par ou contre un objet projeté

per ongeluk geraakt door of tegen geprojecteerd voorwerp




agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission nationale médico-mutualiste met l’accent sur l’adoption urgente par le Gouvernement du projet d’arrêté approuvé par le Comité de l’assurance le 29 novembre 2010 concernant Impulseo III. Ce projet d’arrêté vise l’exécution du point 8.2.2 de l’accord national du 17 décembre 2008 qui prévoit une intervention financière accordée aux médecins individuels — liés ou

november 2010 heeft goedgekeurd in verband met Impulseo III. Dit ontwerpbesluit voorziet in de uitvoering van punt 8.2.2. van het Nationaal Akkoord van 17 december 2008, dat een financiële tegemoetkoming voorziet voor individuele artsen — al dan niet verbonden met een samenwerkingsakkoord — in de loonlast van bedienden die deze artsen bijstaan in de administratieve organisatie en het onthaal in hun praktijk.


La Commission nationale médico-mutualiste met l’accent sur l’adoption urgente par le Gouvernement du projet d’arrêté approuvé par le Comité de l’assurance le 29 novembre 2010 concernant Impulseo III. Ce projet d’arrêté vise l’exécution du point 8.2.2 de l’accord national du 17 décembre 2008 qui prévoit une intervention financière accordée aux médecins individuels — liés ou

november 2010 heeft goedgekeurd in verband met Impulseo III. Dit ontwerpbesluit voorziet in de uitvoering van punt 8.2.2. van het Nationaal Akkoord van 17 december 2008, dat een financiële tegemoetkoming voorziet voor individuele artsen — al dan niet verbonden met een samenwerkingsakkoord — in de loonlast van bedienden die deze artsen bijstaan in de administratieve organisatie en het onthaal in hun praktijk.


Au regard du rapport relatif à l’analyse des conditions et avantages de ce transfert de la réadaptation professionnelle du Collège des médecins-directeurs (CMD) vers l’assurance indemnités d’une part et de celui sur la réinsertion socio-professionnelle (« Evaluation des conditions de la reprise partielle d’activité autorisée par le médecin-conseil dans l’optique d’une meilleure réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail ») transmis fin décembre 2004 au Ministre des Affaires sociales et au sein duquel la réadaptation professionnelle a été examinée à de multiples reprises (pages 16-19, 29-34, 40-41 et 43) d’autre part, un amendement du gouvernement au projet de loi po ...[+++]

Naar aanleiding van het rapport met betrekking tot de analyse van de voorwaarden en voordelen van die overheveling van de herscholing van het College van geneesherendirecteurs (CGD) naar de uitkeringsverzekering enerzijds, en dat over de socioprofessionele wederopname (“Evaluatie van de voorwaarden voor de gedeeltelijke hervatting van activiteiten die wordt toegestaan door de adviserend geneesheer met het oog op een betere sociale wederopname van de arbeidsongeschikte gerechtigde”) dat eind december 2004 aan de minister van Sociale Zaken is bezorgd en waarin de professionele wederopname herhaaldelijk is bestudeerd (bladzijden 16-19, 29-34, 40-41 en 43) anderzijds, is in een amendement ...[+++]


Le 4e Contrat d’administration comporte, outre les projets orientés vers l’extérieur et les projets de bonne gouvernance, un certain nombre de projets axés sur une collaboration intensive avec d’autres services publics tels que le Bureau fédéral du Plan pour les prévisions en matière de dépenses de santé et le SPF ETCS pour l’utilisation du procès-verbal électronique dans le cadre de missions d’inspection.

Naast de externe gerichte projecten en de projecten van behoorlijk bestuur bevat de 4de bestuursovereenkomst een aantal projecten gericht op een intensieve samenwerking met andere overheidsdiensten, zoals met het Planbureau voor wat betreft voorspellingen in de uitgaven gezondheidszorg en met de FOD WASO voor wat betreft het gebruik van het elektronische PV bij inspectieactiviteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Autres 100.000 Nouvelles initiatives 50.195 Plan cancer 29.697 Correction gouvernement (index ou autre) -13.817 Budget restant des projets N0405/07 et N08/GS/00 1.268 Mesures structurelles Médico-Mut 32.657

B) Andere 100.000 Nieuwe initiatieven 50.195 Kankerplan 29.697 Correcties regering (index of andere) -13.817 Resterend budget uit projecten N0405/07 en N08/GS/00 1.268 Structurele maatregelen Medico-Mut 32.657


Le gouvernement s’apprête à renforcer une fois encore le contrôle médical ; C’est ce qu’on découvre dans le projet de Loi Santé.

Uit het ontwerp van de Gezondheidswet blijkt dat de regering zich voorbereidt om de geneeskundige controle nog maar eens te verstrengen.


Nous voulons vous faire part de notre profonde déception suite à la décision toute récente du Gouvernement de déposer au Parlement un projet de loi qui porte atteinte à la fixation des honoraires médicaux en interdisant la libre fixation des honoraires dans les chambres à deux lits et communes et en imposant l’application du système du tiers-payant social.

Onze beroepsvereniging is enorm teleurgesteld in de recente beslissing van de regering om bij het federaal parlement een wetsvoorstel in te dienen dat het vaststellen van de medische honoraria beperkt door het verbod in te voeren om vrije honoraria in tweepersoons- en gemeenschappelijke kamers te vragen en door artsen te verplichten het sociale derdebetalerssysteem toe te passen.


Afin d’absorber la directive européenne 2011/24/UE, concernant e.a. la transparence financière dans le cadre des droits du patient dans la législation belge, le gouvernement a élaboré un projet de loi.

Om de Europese richtlijn 2011/24/UE over o.a. de financiële transparantie in het kader van de patiëntenrechten in een Belgische wet te gieten, heeft de Overheid een wetsontwerp opgemaakt.


Le gouvernement ne se soucie plus du système des accords et saisit chaque occasion pour enfreindre ce dernier et projeter des décisions unilatérales.

De regering trekt zich niks meer aan van het akkoordensysteem en grijpt elke gelegenheid aan dit met de voeten te treden en unilateraal beslissingen door te duwen.


En date du 12 novembre dernier, lors d’un Comité de l’Assurance, le commissaire du gouvernement n’a pas émis d’objection vis-à-vis de ce projet et donna un avis favorable au compte-rendu lors de la réunion du 17.12.2012.

De regeringscommissaris had op 12 november vorig jaar in het Verzekeringscomité geen bezwaar gemaakt bij dit ontwerp van besparingsbesluit en hij keurde ook het verslag van die vergadering goed op 17 december 2012.




D'autres ont cherché : borderline     explosive     gouvernement au projet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement au projet ->

Date index: 2021-04-23
w