Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernemental 2004 s'engagent » (Français → Néerlandais) :

La section d'expression néerlandaise transmet ce point de vue aux sénateurs flamands, au ministre-président et aux ministres du Gouvernement flamand qui, dans l’accord gouvernemental 2004, s'engagent à tout mettre en œuvre afin de réaliser à court terme les résolutions connues du Parlement flamand du 3 mars 1999.

De Nederlandstalige afdeling maakt dit standpunt over aan de Vlaamse senatoren en aan de minister-president en de ministers van de Vlaamse Regering die er zich in het Regeerakkoord 2004 uitdrukkelijk toe engageren alles in het werk te stellen om de bekende resoluties van het Vlaams Parlement van 3 maart 1999 op korte termijn te realiseren.


* L’objectif budgétaire partiel des médecins contient un montant de 10 millions d’EUR pour l’exercice 2004 (à disposition à partir du 1er octobre 2004) afin de réaliser des mesures supplémentaires conformément aux objectifs que le gouvernement s’est fixé dans le cadre de l’accord gouvernemental (revalorisation progressive de l’acte intellectuel des généralistes et de certains spécialistes, meilleure collaboration, augmentation de leur activité via l’échelonnement, .).

* De partiële begrotingsdoelstelling van de geneesheren bevat een bedrag van 10 miljoen EUR voor het dienstjaar 2004 (ter beschikking vanaf 1 oktober 2004) voor de verwezenlijking van de bijkomende maatregelen overeenkomstig de doelstellingen die de regering heeft vastgesteld in het regeerakkoord (geleidelijke herwaardering van de intellectuele handeling van de huisartsen en van sommige specialisten, betere samenwerking, verhoging van hun activiteit via echelonnering, .).


Arrêté Gouvernemental de la région de Bruxelles-Capitale - Moniteur Belge (05-05-2004)

Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering - Belgisch Staatsblad (05-05-2004)


Comme prévu, depuis début 2005, quatre sujets (n° 11, 12, 13 et 14) ont donc été traités : l’usage des médicaments antiarythmiques (engagement au 31 mars 2005), l’usage des médicaments contre la migraine (engagement au 30 juin 2005), les analgésiques narcotiques (engagement au 30 septembre 2005) et le top 25 des principes actifs dans les dépenses du secteur ambulatoire de l’assurance soins de santé en 2004 (engagement au 31 décembre 2005).

Zoals gepland zijn er sedert begin 2005 dus vier onderwerpen (nrs 11, 12, 13 en 14) behandeld : het gebruik van de anti-aritmica geneesmiddelen (verbintenis op 31 maart 2005), het gebruik van geneesmiddelen bij migraine (verbintenis op 30 juni 2005), narcotische analgetica (verbintenis op 30 september 2005) en de top 25 van de werkzame bestanddelen van de uitgaven in de ambulante sector van de verzekering voor geneeskundige verzorging in 2004 (verbintenis op 31 december 2005).


perspectives de réalisation des engagements pour 2004; ▪ Les tableaux de bord actualisés; ▪ Les 40 annexes documentant la réalisation des engagements en 2003.

perspectieven op het vlak van de verwezenlijking van de verbintenissen voor 2004; ▪ De bijgewerkte boordtabellen; ▪ De 40 bijlagen ter staving van de verwezenlijking van de verbintenissen in 2003.


le rapport semestriel sur l’état d’avancement des engagements figurant dans le contrat d’administration portant sur la période du 1er janvier 2004 au 30 juin 2004;

het halfjaarlijkse verslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de bestuursovereenkomst, dat de periode van 1 januari 2004 tot 30 juni 2004 bestrijkt;


Le problème de la sécurité informatique est résolu. Les mots de passe et les codes d’accès ont été communiqués aux firmes sur base des engagements 2004 (signés avant le 1.1.2004).

Het probleem van computerveiligheid is opgelost, wachtwoorden en toegangscodes zijn, op basis van de verbintenissen 2004 (getekend voor 01.01.2004) , meegedeeld aan de bedrijven.


Le problème de la sécurité informatique a été solutionné. En vertu des engagements de 2004 (signés avant le 1.1.2004), les mots de passe et les codes d’accès ont été communiqués aux firmes.

Het probleem van computerveiligheid is opgelost, wachtwoorden en toegangscodes zijn, op basis van de verbintenissen 2004 (getekend voor 01.01.2004) , meegedeeld aan de bedrijven.


L’Institut s’engage aussi à réaliser les engagements dont une date postérieure au 31 décembre 2004 aurait déjà été indiquée dans le contrat d’administration.

Het Instituut verbindt zich eveneens ertoe de verbintenissen waarvoor in de bestuursovereenkomst een datum na 31 december 2004 zou zijn vastgesteld, te realiseren.


Le règlement européen n°850/2004 du 29 avril 2004 met en œuvre les engagements pris dans le cadre de la Convention.

De Europese verordening nr. 850/2004 van 29 april 2004 zorgt voor de uitvoering van de verbintenissen in het Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernemental 2004 s'engagent ->

Date index: 2022-04-29
w