Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Brûlure due au contact avec des graisses chaudes
Graisse de cuisson composée polyinsat
Graisse de cuisson de bœuf
Graisse monoinsaturée
Graisse saturée
Graisse trans
Graisses et huiles alimentaires
Graisses insaturées
Pomme de terre rôtie à la graisse de cuisson

Traduction de «graisses corporelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]










brûlure due au contact avec des graisses chaudes

verbranding als gevolg van contact met hete vetten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des changements de la répartition des graisses corporelles, ou une accumulation ou une perte des graisses corporelles (voir rubrique.

- Veranderingen in de verdeling van vet in uw lichaam, of het ophopen of verliezen van lichaamsvet (zie rubriek.


Dans un second rapport centré sur la réduction de la masse grasse corporelle, du poids corporel, de l’augmentation des performances mentales et de l’attention (EFSA, 2011b), l’Autorité européenne conclut qu’aucune relation scientifiquement fondée ne peut être établie entre la consommation de caféine et l’accroissement de l’oxydation des graisses corporelles ainsi que de l’augmentation des dépenses énergétiques, pouvant toutes deux conduire à une réduction de la masse corporelle.

Een tweede verslag concentreert zich op het reduceren van het lichaamsvetgehalte en het lichaamsgewicht, alsook op de toename van de mentale prestaties en het concentratievermogen (EFSA, 2011b). Hierin besluit de Europese Autoriteit dat er geen wetenschappelijk gefundeerd verband kan worden gelegd tussen het verbruik van cafeïne en een toegenomen oxidatie van het lichaamsvet of een groter energieverbruik, welke beide kunnen leiden tot een vermindering van het lichaamsgewicht.


L’association de traitements antirétroviraux peut provoquer des modifications de l’aspect physique dues à des changements de la répartition des graisses corporelles : perte de la graisse des jambes, des bras et du visage, augmentation de la graisse dans le ventre (intra-abdominale) et dans d’autres organes internes, augmentation du volume des seins et dépôts graisseux au niveau de la nuque (bosse de bison).

Behandeling met een combinatie van hiv-remmers kan de verdeling van het lichaamsvet beïnvloeden. Dat kan gaan om verlies van vet uit armen, benen en het gezicht, meer vet in de buik en andere inwendige organen, borstvergroting en vetknobbels in de nek (‘buffalo hump’).


La norme de 200 ng PCB/g de graisse n’est donc pas une norme health based, basée sur une analyse des risques approfondie et ne peut donc pas être transposée à d’autres graisses corporelles.

De norm van 200 ng PCB/g vet is dus geen health based norm gebaseerd op een diepgaande gevaarsanalyse en kan aldus niet zo maar overgedragen worden op andere lichaamsvetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le BF306 d'Omron est un analyseur de graisse corporel manuel.

De OMRON BF306 analyseert uw lichaamsvetgehalte.


Pour ce document la charge corporelle totale de dioxines (PCDD + PCDF + PCB dioxin-like) et de marqueurs PCB est évaluée sur base des valeurs moyennes de respectivement 55 pg TEQ TCDD/g de graisse et 456 ng PCB/g de graisse (tableau 1).

Voor dit document wordt de totale lichaamsbelasting aan dioxinen (PCDD + PCDF + dioxineachtige PCB) en merker PCB’s geschat op basis van de gemiddelde waarden van respectievelijk 55 pg TEQ TCDD/g vet en 456 ng PCB/g vet (tabel 1).


Sur fond d’analyses chimiques de graisse humaine et de composantes alimentaires, on a calculé en 1991 qu’une exposition journalière de la population générale en Occident s’élevait à environ 120 pg TEQ par jour. Cela signifie 1,7 pg/kg de poids corporel par jour pour un adulte pesant environ 70 kg (2).

Op grond van chemische analyses van menselijk vet en van bestanddelen van de voeding werd in 1991 berekend dat de dagelijkse blootstelling van de algemene bevolking van de Westerse wereld ongeveer 120 pg TEQ per dag bedroeg, wat 1,7 pg/kg lg/d betekent voor een gemiddelde volwassene van 70 kg (2).


Par conséquent, pour une personne pesant 60 kg, avec une teneur moyenne en graisse de 20%, cette charge corporelle s’élève à 660.000 pg TEQ TCDD et 5.472.000 ng de PCB.

Deze lichaamsbelasting bedraagt bijgevolg 660.000 pg TEQ TCDD en 5.472.000 ng PCB voor een persoon van 60 kg, met een gemiddeld vetgehalte van 20%.


Le BF508 vous donne une mesure claire et détaillée de votre poids, du pourcentage de votre masse graisseuse, du niveau de graisse viscérale et de votre Indice de masse corporelle (BMI).

De BF508 geeft u een duidelijke en gedetailleerde meting van uw gewicht, lichaamsvetpercentage, visceraalvet en uw BMI-waarde.


Une personne en contact avec les farines ou les graisses doit porter les protections corporelles suivantes : ♦ Masque et lunettes ou visière ♦ Tablier imperméable ou salopette de travail imperméable ou

Een persoon die in contact komt met meel of vetten dient de volgende lichaamsbeschermingen te dragen: ♦ Masker en bril of beschermbril ♦ Waterbestendige schort of werkpak, enventueel weg te




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graisses corporelles ->

Date index: 2021-06-15
w