Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
?
Anti-infectieux
Candidose
Dermatomycose
Dermatophytose
Dysenterie
Infection
Infection causée par des champignons
Infection causée par un champignon
Infection croisée ?
Infection de la peau provoquée par des champignons
Infection intestinale avec diarrhée grave
Inflammation
Inflammation et infection de l'os mastoïde
Mastoïdite
Mycose
Qui combat l'infection

Traduction de «gravité de l'infection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


mastoïdite | inflammation et infection de l'os mastoïde

mastoiditis | ontsteking van het slaapbeen


dermatophytose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatofytose | atletenvoet


dermatomycose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatomycose | schimmelziekte van de huid


anti-infectieux (a. et s.m) | qui combat l'infection

anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht


candidose | infection causée par un champignon (candida)

candidiasis | schimmelziekte van huid en slijmvliezen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antibiotiques en prévention des complications des infections des voies respiratoires Il est bien établi que l’utilisation abusive d’antibiotiques augmente le développement de résistances bactériennes, et il existe un large consensus selon lequel le faible bénéfice observé en termes de durée ou de gravité des infections respiratoires ne justifie pas l’utilisation d’antibiotiques dans la plupart des infections des voies respiratoires supérieures.

Antibiotica ter preventie van complicaties bij luchtweginfecties Er is duidelijk aangetoond dat door overdreven gebruik van antibiotica de ontwikkeling van bacteriële resistentie toeneemt, en er bestaat een brede consensus over het feit dat het geringe voordeel in termen van duur of ernst van de luchtweginfecties, het gebruik van antibiotica bij de meeste infecties van de bovenste luchtwegen niet rechtvaardigt.


Les conséquences de l’infection dépendent de la gravité éventuelle des formes aiguës ou au développement d’une infection chronique, principalement liées à la présence de facteurs de risque.

De gevolgen van de besmetting hangen af van de eventuele ernst van de acute vormen of de ontwikkeling van een chronische infectie, voornamelijk te wijten aan de aanwezigheid van risicofactoren.


Cependant, parmi les infections symptomatiques de fièvre Q aiguë, 5 % des cas développent une infection dont la gravité nécessite une hospitalisation (près de 20% aux Pays-Bas).

Vijf procent van de symptomatische besmettingsgevallen van acute Q-koorts ontwikkelt een ernstige besmetting die een ziekenhuisopname noodzakelijk maakt (bijna 20 % in Nederland).


Les conséquences de l’infection correspondent à la gravité des formes aiguës et au développement des formes chroniques.

De gevolgen van besmetting stemmen overeen met de ernst van de acute vormen en de ontwikkeling van chronische vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau clinique le plus fréquent et le mieux connu est l’endocardite, qui fait toute la gravité de l’infection, avec une létalité de 25 à 60 % en l’absence de traitement.

Het meest voorkomende en best gekende klinische beeld is endocarditis, die zonder adequate behandeling gepaard gaat met een letaliteit van 25 tot 60%.


Les vaccins RV agissent sur la gravité de la pathologie mais pas sur l’infection elle-même

De RV-vaccins beïnvloeden de ernst van de pathologie maar niet de infectie zelf, die ze


La gravité de cette infection chez l’homme (aux Pays-Bas, environ 20 % de malades ont été hospitalisés) et le fait qu’elle soit présente en Belgique imposent néanmoins de surveiller le phénomène pour mesurer son ampleur, prévenir son extension et le réduire dans la mesure du possible.

De ernst van deze infectie bij de mens (in Nederland is ongeveer 20% van de zieken in een ziekenhuis opgenomen) en het feit dat ze ook in België aanwezig is, noopt ons ertoe het verschijnsel op te volgen om er de omvang van te meten en de uitbreiding ervan te voorkomen of in de mate van het mogelijke in te perken.


Conry-Cantilena (2001) suggère qu’il est possible que chez des personnes présentant une surcharge en fer les infections à Yersinia excluent tout don de sang en raison de leur gravité.

Conry-Cantilena (2001) is van oordeel dat Yersinia-infecties bij personen met ijzerstapeling mogelijk door hun ernst een bloedgift uitsluiten.


Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la gravité et la durée des symptômes, la durée de la douleur (4 à 5 jours sous traitement antiviral versus 7 à 8 jours sous placebo), la durée de l’excrétion virale (1 à 5 jours sous traitement antiviral jours versus 9 à 17 sous placebo) et l’apparition de nouvelles lésions; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée par le traitement de la primo-infection.

Een behandeling met aciclovir of valaciclovir vermindert de ernst en de duur van de symptomen, de duur van de pijn (4 à 5 dagen onder antivirale behandeling versus 7 à 8 dagen onder placebo), de duur van virusafscheiding (1 tot 5 dagen onder antivirale behandeling versus 9 tot 17 dagen onder placebo) en het optreden van nieuwe letsels; de incidentie van latere episodes wordt door behandeling van de primo-infectie niet beïnvloed.


En cas de fièvre chez l’enfant, il est important de rappeler que la fièvre en soi n’est pas dangereuse, et que d’autres symptômes sont plus importants pour déterminer la gravité d’une infection.

In geval van koorts bij kinderen, is het belangrijk eraan te herinneren dat koorts op zichzelf niet gevaarlijk is, en dat andere symptomen belangrijker zijn bij het bepalen van de ernst van een infectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gravité de l'infection ->

Date index: 2022-10-02
w