Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) autour de la dure-mère - 2) anesthésie du bassin
1) péridural - 2) péridurale
Agent de scellement pour dure-mère
Dissecteur pour dure-mère
Dure-mère
En dehors de la dure-mère
Enveloppe superficielle des méninges
Greffon de dure-mère d'origine bovine
épidural

Traduction de «greffons de dure-mère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






1) péridural - 2) péridurale (anesthésie-) | 1) autour de la dure-mère - 2) anesthésie du bassin

periduraal | rond het harde hersenvlies




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux USA, aucune restriction n’est imposée à la distribution de greffons de dure-mère humaine.

In de USA wordt er geen restrictie opgelegd aan de distributie van humane dura mater greffes.


Encéphalopathie spongiforme transmissible confirmée ou probable Présence ou soupçon d’une affection dégénérative du système nerveux central d’origine inconnue Antécédents familiaux de CJD familiale, de Gerstmann-Scheinker disease, d’insomnie familiale fatale Traitement par des hormones de croissance humaine provenant d’extraits d’hypophyses humaines Implantation d’un greffon de tissu oculaire Implantation d’une allogreffe de dure-mère Antécédents de chirurgie intracrânienne

Bevestigde of waarschijnlijke overdraagbare spongiforme encefalopathie Aanwezigheid of verdacht voor centraal neurologische degeneratieve aandoening van ongekende origine Familiale geschiedenis van familiale CJD, Gerstmann-Scheinker disease, fatale familiale insomnia Behandeling met humaan groeihormoon uit extracten van humane hypofysen Implantatie van een oculair weefseltransplant Implantatie van een dura mater allogreffe Voorgeschiedenis van intracraniële heelkunde


8.2.1 DURE-MERE Kearny et al., 1991 ont étudié l’effet morphologique sur la dure-mère d’un traitement de 18 heures au moyen de 0,1 M et 1M NaOH à 4°C. Ils ont constaté l’apparition d’une forte sensibilité à la digestion à la collagénase: après 24 h, la dure-mère traitée par 0,1M NaOH devient ultramince et présente de nombreux trous.

8.2.1 DURA MATER Kearny et al., 1991 onderzochten het morfologische effect op dura mater van een 18 uren durende behandeling met 0,1 M en 1M NaOH op 4°C. Men stelde vast dat er een sterke gevoeligheid ontstond aan collagenase digestie: na 24 u was de dura mater behandeld met 0,1M NaOH ultradun geworden en vertoonde vele gaten.


6.2.2 DURE-MERE La dure-mère humaine a été utilisée dans les interventions neurochirurgicales, les réparations ligamentaires orthopédiques, les procédures d’embolisation vasculaire, les herniorraphies, les uretères… Entre 1979 et 1991, on a enregistré au Japon une incidence cumulative de CJD iatrogène de 0,025% (67/260.000) et aux USA une incidence de 0,006% (3/52.000).

6.2.2 DURA MATER Humane dura mater werd gebruikt in neurochirurgische ingrepen, orthopedische ligamentaire verstevigingen, vasculaire embolisatieprocedures, herniarafies, ureters… Tussen 1979 en 1991 registreerde men in Japan een cumulatieve incidentie van iatrogene CJD van 0,025% (67/260.000) en in de USA een incidentie van 0,006% (3/52.000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La neurostimulation médullaire (SCS) utilisée dans la prise en charge de la douleur est une technique interventionnelle dont l’objectif est de court-circuiter une zone de douleur réfractaire d’origine neuropathique en envoyant, à l’aide d’électrodes positionnées en dehors de la dure mère (épidurale), des stimulations électriques sur la moelle épinière.

Ruggenmergstimulatie (SCS) voor pijnbestrijding is een interventionele techniek die hardnekkige pijn van neuropathische oorsprong moet onderdrukken. Bij SCS worden epiduraal (dit betekent buiten de dura mater) elektroden ingeplant die elektrische stimuli op het ruggenmerg overbrengen.


Mise à jour de la liste du tissu de dure-mère d’origine animale (non bovine)

Bijwerking van de lijst van het dura mater weefsel van dierlijke oorsprong (niet bovien)


Le Conseil Supérieur d’Hygiène a émis un avis en faveur de l’interdiction de l’usage de catgut et de dispositifs médicaux contenant de la dure-mère d’origine bovine.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert het gebruik van catgut en van medische hulpmiddelen die dura mater van runderen bevatten, te verbieden.


Il s’agissait de patients traités au moyen d’hormones hypophysaires extractives (hormone de croissance et gonadotrophines), qui avaient subi une transplantation de cornée ou de dure-mère ou encore qui avaient été contaminés lors d’interventions neurochirurgicales utilisant des instruments traités de manière inadéquate.

Het betrof patiënten die behandeld waren met geëxtraheerde hypofysaire hormonen (groeihormoon en gonadotrofinen), bij wie een transplantatie uitgevoerd werd van hoornvlies of hersenvlies, of die besmet werden tijdens neurochirurgische ingrepen waarbij niet afdoend behandelde instrumenten gebruikt waren.


Dans la forme acquise sont classées les formes iatrogènes de CJD (p. ex.: celles transmises suite à des interventions médicales telles que la transplantation de cornées ou de dure-mère ou l’administration d’hormones hypophysaires extraites ou encore suite à l’utilisation d’instruments contaminés lors d’opérations au cerveau) ainsi que la variante, vCJD, dont l’apparition serait corrélée à l’ingestion de viande de bœuf contaminée par l’ESB (Encéphalopathie Spongiforme Bovine, maladie de la vache folle) (Schreuder & Wever, 2002).

Onder de verworven vorm vindt men de iatrogene vormen van CJD (bvb. via medische ingrepen zoals hoornvlies- of dura mater-transplantaties of het toedienen van geëxtraheerde hypofysaire hormonen alsook via besmette instrumenten gebruikt tijdens hersenoperaties) en ook de variante vorm, vCJD, waarvan het voorkomen in verband wordt gebracht met het eten van rundvlees besmet met BSE (Boviene Spongiforme Encefalopathie, gekke koeienziekte) (Schreuder & Wever, 2002).


Les mesures de précaution recommandées par le CSH visent à contrer les facteurs de risque suivants: exclure les donneurs si antécédent familial de CJD, si traitement par hormones extraites d'hypophyses humaines, si receveur de greffe de cornée ou de dure-mère, et éviter la pratique du " pooling" du plasma.

De door de HGR aanbevolen voorzorgsmaatregelen hebben tot doel de volgende risicofactoren uit te sluiten : het voorkomen van CJD in de familie, een behandeling met hormonen gemaakt uit menselijke hypofysen, een antecedent van hoornvlies- of dura mater-transplantatie, de praktijk van " pooling" van het plasma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greffons de dure-mère ->

Date index: 2023-07-19
w