Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grnpo en décrivant plus " (Frans → Nederlands) :

Le PCP du ROB se distingue du PCP du GRNPO en décrivant plus explicitement la fonctionnalité des systèmes comme une fonction pariétale (se rapportant à l’appareil locomoteur et à toutes les structures tissulaires conjonctives), une fonction viscérale (fonction métabolique) et une fonction cranio-sacrée (se rapportant à la commande et la régulation des différentes fonctions corporelles).

Het BCP ROB onderscheidt zich van het BCP GRNPO door de functionaliteit van de systemen explicieter te beschrijven als een pariëtale functie (ivm bewegingsapparaat en alle bindweefselige structuren), een viscerale functie (functie voor de stofwisseling) en een cranio-sacrale functie (ivm sturing, regulatie van verschillende lichaamsfuncties).


Pour plus de précisions à ce sujet, le mieux est d'envoyer un e-mail décrivant votre produit biocide (utilisation, allégations) et mentionnant le numéro CAS de la ou des substance(s) active(s) à info.biocides@environnement.belgique.be.

Voor meer duidelijkheid hieromtrent kan u best een mail sturen met beschrijving van uw biocide (gebruik, claims) en vermelding van het CAS-nummer van de werkzame stof(fen) naar info.biocides@milieu.belgie.be.


- Les checklists par niveau de lutte concerné, décrivant plus ou moins chronologique les tâches à exécuter, ainsi que les annexes sont regroupés dans un document séparé.

- De checklists per bestrijdingsniveau, waarin in chronologische volgorde weergegeven wordt welke taken uitgevoerd moeten worden, en de bijlagen zijn gegroepeerd in een apart document.


Ces paragraphes décrivent que, pour acquérir les statuts I3 ou I4, tous les animaux du troupeau âgés de plus de 12 mois doivent subir deux bilans sérologiques.

Deze paragrafen vermelden dat ter verkrijging van de statuten I3 of I4 alle dieren van het beslag ouder dan 12 maanden 2 serologische onderzoeken moeten ondergaan.


L’art 11 de la loi sur les embryons prévoit que chaque chercheur communique à la commission au plus tard le 30 avril de chaque année, un rapport décrivant l'état d'avancement de la recherche.

Art 11 van de embryowet stelt dat elke onderzoeker uiterlijk op 30 april van elk jaar een verslag bezorgt aan de Commissie waarin de voortgang van zijn onderzoek beschreven wordt.


Dans chacun des secteurs, pour chacune des deux classes d'âge et pour chacun des deux principaux contacts blessants, nous avons réalisé un arbre de distribution des fréquences relatives et absolues des principales variables décrivant les processus accidentels les plus fréquents.

In elk van de sectoren, voor elk van beide leeftijdscategorieën en voor elk van de twee voornaamste wijzen van verwonding hebben we een boomschema gemaakt dat de verdeling weergeeft van de relatieve en de absolute frequenties van de voornaamste variabelen die de meest frequente ongevalsprocessen beschrijven.


En ce qui concerne les activités plus spécifiques du CEBAM, des rapports annuels qui décrivent en détail les formations, les conférences, les activités dans le cadre de Cochrane, les publications et la validation des directives de pratique sont disponibles.

Wat de resultaten van de meer specifieke activiteiten van CEBAM zelf betreft zijn er jaarverslagen beschikbaar die in detail de opleidingen, de meerdere lezingen, de activiteiten in het kader van Cochrane, de publicaties en de validatie van praktijkrichtlijnen beschrijven.


De plus, des mesures de tendance centrale, décrivant les caractéristiques de la population étudiée, sont calculées en termes de moyenne, médiane, intervalle, proportion et quartiles.

Ook de maten voor centrale ligging, die de kenmerken van de bestudeerde populatie beschrijven, werden berekend in termen van gemiddelde, mediaan, interval, proportie en kwartielen.


(1) Article 488bis-B, §3, du Code civil: " Sous peine d'irrecevabilité, est joint à la requête, sauf en cas d'urgence, un certificat médical circonstancié, ne datant pas de plus de quinze jours, décrivant l'état de santé de la personne à protéger.

(1) Art. 488bis, §3, BW : " Op straffe van niet-ontvankelijkheid wordt, behoudens in spoedeisende gevallen , een omstandige geneeskundige verklaring bij een verzoekschrift gevoegd, die ten hoogste vijftien dagen oud is, en de gezondheidstoestand van de te beschermen persoon beschrijft.


Elles décrivent la plus-value des techniques en fonction des problèmes cliniques.

Per klinisch probleem beschrijven ze de bijdrage van verschillende technieken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grnpo en décrivant plus ->

Date index: 2023-02-20
w