Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gros fumeur vous devez discuter " (Frans → Nederlands) :

Si vous présentez un asthme persistant sévère, une BPCO ou si vous êtes un gros fumeur, vous devez discuter avec votre médecin afin de déterminer si le traitement par anti-TNF est approprié dans votre cas.

Als u ernstig aanhoudend astma of COPD heeft of als u veel rookt, dient u met uw arts te bespreken of behandeling met een TNF-blokker wel geschikt voor u is.


Si vous souffrez de BPCO ou êtes un gros fumeur, vous devriez discuter avec votre médecin si un traitement par un anti-TNF est adapté pour vous.

Als u lijdt aan COPD, of als u veel rookt, dan moet u met uw arts bespreken of behandeling met een TNF-blokker voor u geschikt is.


si votre médecin considère que vous avez des risques de dévelloper une maladie cardiaque (par ex., si vous avez du diabète, si vous êtes un gros fumeur ou si vous utilisez un traitement de substitution à la nicotine), et en particulier si vous êtes une femme ménopausée ou un homme âgé de plus de 40 ans et que ces facteurs de risque vous concernent, votre médecin procédera à un test de votre fonction cardiaque avant de vous prescrire Sumatriptan Teva.

als er aangenomen wordt dat u een risico loopt op de ontwikkeling van hartlijden (bv. diabeticus, zware roker of onder nicotine substitutietherapie), en in het bijzonder als u een postmenopauzale vrouw of een man boven de 40 jaar met deze risicofactoren bent, moet uw arts uw hartfunctie controleren vooraleer Sumatriptan Teva voor te schrijven.


- Si vous êtes un patient présentant un risque de maladie artérielle coronarienne, y compris: > Si vous êtes un gros fumeur ou si vous utilisez une thérapie de substitution de la nicotine > Si vous êtes une femme ménopausée ou un homme âgé de plus de 40 ans.

- als u een risicopatiënt bent voor aandoeningen van de kransslagaders, ook als: > u een zware roker bent of een nicotinesubstitutietherapie volgt, > u een vrouw in de postmenopauze of een man boven 40 jaar bent.


Si vous avez des problèmes cardiaques, si vous avez déjà été victime d'un accident vasculaire cérébral ou si vous pensez que vous pourriez présenter un risque de développer ces affections (par exemple, si vous avez de l'hypertension, du diabète ou un cholestérol élevé, ou si vous êtes fumeur), vous devez parler de votre traitement avec votre médecin ou votre pharmacien.

Als u hartproblemen hebt, als u ooit een beroerte hebt doorgemaakt of als u denkt dat u risico zou kunnen lopen op dergelijke aandoeningen (bijvoorbeeld als u een hoge bloeddruk, diabetes of een hoge cholesterol hebt of als u rookt), moet u uw behandeling bespreken met uw arts of apotheker.


si vous êtes considéré comme ayant un risque de développer une affection cardiaque (p. ex. diabétique, gros fumeur ou suivant un traitement de substitution de nicotine), et en particulier si vous êtes une femme post-ménopausée ou un homme de plus de 40 ans avec ces facteurs à risque, votre médecin doit contrôler votre fonction cardiaque avant de vous prescrire Sumatriptan EG.

- Als u een verhoogd risico heeft voor het ontwikkelen van een hartziekte (bv. als u diabetes heeft, veel rookt of een nicotinevervangende therapie ondergaat), en vooral indien u een postmenopausale vrouw bent of een man die ouder is dan 40 jaar, die deze risicofactoren vertoont, moet uw arts eerst de werking van uw hart controleren vooraleer hij u Sumatriptan EG voorsc ...[+++]


- Si vous avez ou avez eu un accident vasculaire cérébral ou des problèmes cardiaques, ou si vous pensez que vous appartenez à un groupe à risque (tension artérielle élevée, taux élevés de cholestérol, diabète, ou si vous fumez), vous devez discuter du traitement avec un médecin ou un pharmacien avant de prendre ce médicament.

- Indien u een beroerte of hartproblemen heeft of gehad heeft of wanneer u denkt dat u tot een risicogroep behoort (hoge bloeddruk, hoge cholesterolspiegels, diabetes, of indien u rookt) moet u de behandeling vooraf bespreken met een arts of apotheker.


Il n’existe aucune donnée clinique sur l’utilisation de Cayston chez la femme enceinte ; par conséquent, vous ne devez pas prendre Cayston pendant la grossesse sauf si vous en avez spécifiquement discuté avec votre médecin.

Er zijn geen klinische gegevens beschikbaar over het gebruik van Cayston bij zwangere vrouwen, daarom dient u Cayston niet te gebruiken tijdens de zwangerschap, tenzij dit uitdrukkelijk met uw arts is besproken.


Votre partenaire et vous devez bien discuter de ce problème.

U en uw partner moeten dit probleem uitvoerig bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gros fumeur vous devez discuter ->

Date index: 2024-03-02
w