Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénocarcinome du gros intestin
Adénome du gros intestin
Articulation métatarsophalangienne du gros orteil
Douleur au gros orteil
Gros buveur
Gros intestin
Ongle incarné du gros orteil
Transposition totale des gros vaisseaux
Tumeur maligne du gros intestin
Tumeur maligne secondaire du gros intestin

Traduction de «gros risques comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La discussion sur le fond de l’affaire avait pour objectif de déterminer s’il fallait considérer les prestations comme des “petits” risques ou comme des “gros” risques, les positions des mutualités étant divergentes à ce propos.

Dienaangaande bestond de discussie ten gronde er in te weten of deze verstrekkingen als een “groot” dan wel als een “klein” risico moesten worden beschouwd. De standpunten van de ziekenfondsen liepen op dit punt uiteen.


si vous êtes considéré comme ayant un risque de développer une affection cardiaque (p. ex. diabétique, gros fumeur ou suivant un traitement de substitution de nicotine), et en particulier si vous êtes une femme post-ménopausée ou un homme de plus de 40 ans avec ces facteurs à risque, votre médecin doit contrôler votre fonction cardiaque avant de vous prescrire Sumatriptan EG.

- Als u een verhoogd risico heeft voor het ontwikkelen van een hartziekte (bv. als u diabetes heeft, veel rookt of een nicotinevervangende therapie ondergaat), en vooral indien u een postmenopausale vrouw bent of een man die ouder is dan 40 jaar, die deze risicofactoren vertoont, moet uw arts eerst de werking van uw hart controleren vooraleer hij u Sumatriptan EG voorschrijft.


Comme depuis le 1 er janvier 2008, tous les travailleurs indépendants assurés ont droit à une intervention tant pour les gros risques que pour les petits risques, les travailleurs indépendants débutants et les travailleurs indépendants bénéficiant de la GRAPA font, à partir de cette date, respectivement partie des titulaires indemnisables primaires et des pensionnés (sans mention distincte)

Omdat vanaf 1 januari 2008 alle verzekerde zelfstandigen recht hebben op grote en kleine risico’s, zijn de startende zelfstandigen en zelfstandigen met IGO vanaf dit moment opgenomen bij respectievelijk de primaire uitkeringsgerechtigden en de gepensioneerden (zonder aparte vermelding)


On savait déjà qu’une grande consommation de viande rouge (boeuf, porc, agneau) et de viande préparée (fumage, salaison, ajout de conservateurs chimiques comme des nitrites) était liée au risque de cancer du gros intestin et du rectum, alors qu’aucun lien n’a été montré pour la consommation de volaille.

Al langer wordt een hoge consumptie van rood (rund, varken, lam) en bewerkt vlees (gerookt, gezouten, toevoeging chemische conserveermiddelen zoals nitrieten) in overtuigend verband gebracht met het risico op dikkedarm- en endeldarmkanker, terwijl er geen verband blijkt voor de consumptie van gevogelte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme c’est le cas avec les autres agonistes des récepteurs 5-HT 1 , le naratriptan ne doit pas être administré aux patients qui comptent des facteurs de risque de cardiopathie ischémique, y compris les gros fumeurs ou les utilisateurs d’un traitement de substitution de la nicotine, sans

Net als met andere 5-HT1-receptoragonisten mag naratriptan niet gegeven worden aan patiënten met risicofactoren voor ischemische hartaandoeningen, ook niet aan zware rokers of gebruikers van nicotinesubstitutietherapie, zonder voorafgaande cardiovasculaire evaluatie (zie rubriek 4.3). Postmenopauzale vrouwen en mannen ouder dan 40 jaar met deze risicofactoren moeten speciale aandacht krijgen.


Les prestations suivantes sont considérées comme des « gros risques » :

Volgende verstrekkingen gelden als 'groot risico':


la veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant, dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année, ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.

de weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende tenminste één jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.


Les prestations suivantes sont considérées comme des « gros risques » :

Volgende verstrekkingen gelden als 'groot risico':


Pour les patients qui ne sont pas considérés comme des bénéficiaires de l’assurance soins de santé obligatoire (indépendants ‘gros risques’, étrangers, etc.), l’institution reçoit en principe la même allocation que pour les bénéficiaires.

Voor de patiënten die niet als rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (zelfstandigen ‘grote risico’s’, buitenlanders, etc) worden beschouwd, ontvangt de instelling in principe dezelfde tegemoetkoming als voor de rechthebbenden.


Le placement en centres médico-pédiatrique est dès lors considéré comme un " gros risque" pour les indépendants.

De plaatsing in de medisch-pediatrische centra wordt derhalve als een " groot risico" beschouwd voor de zelfstandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gros risques comme ->

Date index: 2024-06-29
w