Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement
Vomissements psychogènes

Vertaling van "grossesse et l’allaitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à l’alcool, il reste fortement déconseillé pendant toute la durée de la grossesse et l'allaitement.

Het gebruik van alcohol blijft afgeraden tijdens de volledige duur van de zwangerschap en van de borstvoeding.


Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.

Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.


La grossesse et l'allaitement sont des contre-indications.

Zwangerschap en borstvoeding zijn contra-indicaties.


1 choix: doxycycline (200 mg p.j. en 1 ou 2 prises pendant 10 jours; contre-indiqué pendant la grossesse et l’allaitement);

1 keuze: doxycycline (200 mg p.d. in 1 of 2 giften ged. 10 d.; gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en de lactatie);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès le début de la grossesse, votre corps se prépare à l’allaitement : vos réserves de graisses augmentent, vos seins prennent du volume.

Al van in het begin van de zwangerschap bereidt je lichaam zich voor op de borstvoeding: je vetreserves nemen toe, je borsten worden volumineuzer.Maar ben je in de eerste plaats klaar voor dit mooie avontuur?


L'allaitement protège normalement d'une nouvelle grossesse pendant sa durée, s'il est exclusif et fréquent.

Normaal gezien beschermt borstvoeding je tegen een nieuwe zwangerschap voor de volledige duur ervan, op voorwaarde dat je uitsluitend en vaak borstvoeding geeft.


Pour éviter une grossesse non désirée, vous pouvez consulter votre gynécologue et vous faire prescrire une pilule faiblement dosée à base de progestérone, compatible avec l'allaitement.

Raadpleeg je gynaecoloog om een ongewenste zwangerschap te vermijden, en laat je een pil voorschrijven met een lager hormoongehalte op basis van progesteron, die compatibel is met borstvoeding.


Autre " plus" non-négligeable : non seulement allaiter puise dans les " " réserves" " accumulées au cours des neuf mois de grossesse, mais augmente en plus les dépenses énergétiques.

Een ander, niet te versmaden voordeel: borstvoeding put uit de " reserves" die je hebt opgebouwd tijdens de zwangerschap, en verhoogt je energieverbruik.


Progestérones et œstrogènes, deux hormones libérées dès le début de votre grossesse, préparent déjà votre corps à l’allaitement !

Je lichaam wordt nu al voorbereid op borstvoeding door het progesteron en de oestrogenen, twee hormonen die vrijkomen vanaf het begin van de zwangerschap!


Pas facile en effet de rompre le charme de la relation fusionnelle de l’allaitement qui prolonge celle de la grossesse.

Het is inderdaad allesbehalve gemakkelijk om de charme van de zeer intieme borstvoedingsrelatie te verbreken die eigenlijk een voortzetting is van jullie relatie tijdens de zwangerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse et l’allaitement ->

Date index: 2024-05-23
w