Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'un dispositif de sécurité
Enseignement sur la sécurité à domicile
Rasoir de sécurité d'assistance
Siège de sécurité enfant de voiture d'assistance
Soupape de sécurité pour l’alimentation en gaz
Unité à sécurité moyenne
Vomissements psychogènes
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Traduction de «grossesse la sécurité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii








évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grossesse La sécurité d'emploi pendant la grossesse n'a pas été établie.

Zwangerschap Veilig gebruik gedurende de zwangerschap werd niet aangetoond.


Grossesse La sécurité d’emploi de ce médicament durant la grossesse n’a pas été démontrée.

Zwangerschap De veiligheid van dit geneesmiddel tijdens de zwangerschap werd niet bewezen.


Grossesse La sécurité d’emploi de ce médicament lors de la grossesse n’a pas été prouvée.

Zwangerschap De veiligheid van dit geneesmiddel bij zwangerschap werd niet bewezen.


Grossesse et allaitement Grossesse La sécurité de l’amlodipine n’a pas été établie pendant la grossesse.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap De veiligheid van amlodipine tijdens de zwangerschap bij de mens werd niet vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.6 Fécondité, grossesse et allaitement Grossesse La sécurité du céfotaxime n'a pas été établie pendant la grossesse chez l'être humain.

Zwangerschap De veiligheid van cefotaxim is niet aangetoond tijdens de zwangerschap bij de mens.


4.6 Grossesse et allaitement Grossesse La sécurité de l’amlodipine lors de la grossesse humaine n’a pas été établie.

4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap De veiligheid van amlodipine bij de menselijke zwangerschap werd niet vastgesteld.


Grossesse : La sécurité de ce médicament n’a pas été établie pendant la grossesse chez l’être humain.

Zwangerschap: de veiligheid van dit geneesmiddel bij gebruik tijdens de zwangerschap bij de mens is niet aangetoond.


Les antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (ARAII) ne doivent pas être débutés au cours de la grossesse. A moins que la poursuite dule traitement par un antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II neARAII ne soit considérée comme essentielle, il est recommandé de prescrire auxchez les patientes souhaitant débuterqui envisagent une grossesse un autrede modifier le traitement antihypertenseur au pour un médicament ayant un profil de sécurité bien établi chez la femme enceintependant la grossesse.

Patiënten die een zwangerschap plannen moeten omgezet worden op een andere antiantihypertensieve behandeling met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens zwangerschap, tenzij het voortzetten van de angiotensine II-receptorantagonisttherapie noodzakelijk wordt geacht.


A moins que le traitement par ARAII ne soit considéré comme essentiel, il est recommandé chez les patientes qui envisagent une grossesse de modifier le traitement antihypertenseur pour un médicament ayant un profil de sécurité établi pendant la grossesse.

Patiënten die een zwangerschap plannen moeten omgezet worden op een alternatieve antihypertensieve therapie met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens zwangerschap, tenzij het voortzetten van de angiotensine II-receptorantagonisttherapie noodzakelijk wordt geacht.


Absence de données concernant la sécurité d’emploi de Rilonacept Regeneron pendant la grossesse et pendant l’allaitement, et donc nécessité pour les médecins d’informer leurs patientes sur ce risque si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse

De onbekende veiligheid van Rilonacept Regeneron bij zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, aldus de noodzaak voor artsen om dit risico met patiënten te bespreken wanneer zij zwanger raken of van plan zijn zwanger te raken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse la sécurité ->

Date index: 2022-11-01
w