Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Grossesse ectopique
Grossesse multiple
Grossesse prolongée
Grossesse tubaire
Hémorragie du début de la grossesse
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Vomissements psychogènes

Vertaling van "grossesse ou pensez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii








mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grossesse et allaitement Demandez conseil à votre médecin avant d’utiliser un médicament Grossesse Vous devez prévenir votre médecin si vous suspectez une grossesse ou pensez devenir enceinte car Magnevist ne doit pas être administré au cours de la grossesse, sauf en cas de stricte nécessité.

Zwangerschap en borstvoeding Vraag uw arts om advies vóór het nemen van geneesmiddelen. Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of denkt dat u zwanger zou kunnen worden, omdat Magnevist niet mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij strikt noodzakelijk.


Grossesse Vous devez prévenir votre médecin si vous suspectez une grossesse ou pensez devenir enceinte car Magnegita ne doit pas être administré pendant la grossesse sauf en cas de stricte nécessité.

Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of denkt dat u zwanger zou kunnen worden, omdat Magnegita niet mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij strikt noodzakelijk.


Grossesse et allaitement Grossesse Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser Aciclovir EG Labialis.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Aciclovir EG Labialis gebruikt.


Grossesse et allaitement Grossesse Celea ne doit pas être utilisé en cas de grossesse ou si vous pensez être enceinte.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Celea mag niet worden gebruikt door vrouwen die zwanger zijn of denken zwanger te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grossesse et allaitement Grossesse Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser Aciclovir EG.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Aciclovir EG gebruikt.


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être enceinte (ou pouvez le devenir). Losartan Sandoz ne doit pas être utilisé en début de grossesse et ne doit absolument pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois car il peut être nocif pour votre bébé lorsqu'il est utilisé à ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse).

Het gebruik van Losartan Sandoz wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden gebruikt als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het nadelige effecten voor de baby kan hebben bij gebruik in deze zwangerschapsfase (zie rubriek Zwangerschap).


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte. Co- Valsartan ABDI est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse et allaitement).

Co-Valsartan ABDI wordt niet aanbevolen tijdens de eerste maanden van de zwangerschap, en mag niet worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstig letsel bij uw baby kan veroorzaken als u het in die periode gebruikt (zie de rubriek over zwangerschap).


Grossesse et allaitement Grossesse Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou prévoyez d’être) enceinte.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Vertel het aan uw arts als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden).


Grossesse et allaitement Grossesse Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Vertel het aan uw arts als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden).


si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse ...[+++]

U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”).




Anderen hebben gezocht naar : vomissements psychogènes     grossesse ectopique     grossesse multiple     grossesse prolongée     grossesse tubaire     grossesse ou pensez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse ou pensez ->

Date index: 2023-10-17
w