Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «grossesse si celui-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, docker ou ouvrier portuaire blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, havenarbeider of stuwadoor gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, skieur nautique blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, waterskiër gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, nageur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, zwemmer gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van tram gewond bij botsing met of gewond geraakt door rollend materieel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patientes doivent être informées qu’en cas de retard menstruel, ou autre motif faisant suspecter une grossesse, elles doivent avertir immédiatement leur médecin pour faire pratiquer un test de grossesse. Si celui-ci est positif, le médecin et la patiente doivent discuter du risque pour la grossesse en cours.

De patiënt dient het advies te krijgen dat zij, als de menses te laat is of er een andere reden is een zwangerschap te vermoeden, onmiddellijk contact moet opnemen met de arts voor een zwangerschapstest en indien deze positief is, moeten de arts en de patiënt het risico van de zwangerschap bespreken.


Les patientes doivent être informées qu’en cas de retard menstruel, ou en présence de tout autre motif faisant suspecter une grossesse, elles doivent avertir immédiatement leur médecin afin qu’il réalise un test de grossesse. Si celui-ci s’avère positif, le médecin et la patiente doivent discuter du risque existant pour la grossesse en cours.

De patiënte moet weten dat ze, als ze haar maandstonden niet op tijd krijgt of als er een andere reden is om een zwangerschap te vermoeden, onmiddellijk haar arts moet inlichten voor een zwangerschapstest en als die positief is, moeten de arts en de patiënte het risico voor de zwangerschap bespreken.


Celui-ci doit être réalisé avant la fin du troisième mois de grossesse.

Dit onderzoek moet worden uitgevoerd vóór het einde van de derde zwangerschapsmaand.


consulter rapidement un médecin s'il existe un risque de grossesse. Elle comprend la nécessité et accepte de subir un test de grossesse avant le traitement, pendant celui-ci

- Zij is geïnformeerd over en begrijpt de mogelijke gevolgen van een zwangerschap alsook de noodzaak snel een arts te raadplegen indien er een risico bestaat van zwangerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut conseiller aux hommes d’avoir recours à une méthode de contraception par obstacle mécanique durant le traitement et pendant au moins 90 jours après la fin de celui-ci, sauf s’il est certain que la partenaire ne risque pas de débuter une grossesse (voir paragraphe 4.6. Utilisation au cours de la grossesse et de

Mannen moeten de raad krijgen tijdens de behandeling en gedurende minstens 90 dagen na het einde van de behandeling een condoom te gebruiken, behalve als het vaststaat dat de partner niet zwanger kan worden (zie paragraaf 4.6.


Néanmoins, lors d’une étude clinique réalisée avec d’autres progestatifs (un certain type d’hormones sexuelles dont fait partie la dydrogestérone, la substance active de Duphaston), on a observé un risque accru d’hypospadias (malformation du pénis, où l’urètre s’ouvre au niveau de la face inférieure de celui-ci et non à son extrémité) chez les garçons nés de mères ayant pris ce type de médicaments peu avant la grossesse ou au début de la grossesse.

Nochtans heeft men tijdens een studie gerealiseerd met andere progestativa (een zekere soort geslachtshormonen waartoe dydrogesteron, het actieve bestyanddeel van Duphaston, behoort, een verhoogd risico van hypospadias (een misvorming van de penis, waar de urether zich opent op het niveau van de binnenzijde en niet aan het uiteinde van de penis) geobserveerd bij jongens geboren uit moeders die dit type geneesmiddelen juist voor of bij het begin van de zwangerschap heeft ingenomen.


Si une grossesse survient pendant le traitement par Bellina, celui-ci doit être interrompu immédiatement.

Als zwangerschap optreedt tijdens de behandeling met BELLINA, moet het geneesmiddel onmiddellijk stopgezet worden.


Si vous utilisiez précédemment un implant ou un contraceptif injectable contenant uniquement un progestatif pour éviter une grossesse, vous pouvez effectuer le changement dans le cas d’un implant le jour du retrait de celui-ci et dans le cas de la méthode par injection le jour où vous auriez normalement dû recevoir l’injection suivante mais, dans les deux cas, vous devez utiliser une méthode barrière supplémentaire au cours des 7 premiers jours de prise des comprimés.

Overschakeling van een andere methode met enkel gestageen (implantaat of een prikpil). Wanneer u overschakelt van een implantaat of een injectie met enkel gestageen om zwangerschap te voorkomen, kunt u van het implantaat overschakelen op de dag waarop het wordt verwijderd en van de injectiemethode wanneer u de volgende injectie zou krijgen, maar in ieder geval moet u een aanvullende barrière methode gebruiken gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten inneemt.


Celui-ci peut précéder les contractions de quelques minutes ou. quelques jours !

Dit kan een paar minuten of.een paar dagen voordat de weeën beginnen, gebeuren!


Boire beaucoup est important pour votre volume sanguin : celui-ci a augmenté d’environ 1,5 litre pour assurer un bon flux au niveau du placenta.

Veel drinken is belangrijk voor het bloedvolume: dit is met ongeveer 1,5 liter gestegen voor een goede doorstroming ter hoogte van de placenta.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     grossesse si celui-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse si celui-ci ->

Date index: 2022-12-04
w