Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabète sucré survenant au cours de la grossesse
Maladie du sang
Pneumomédiastin survenant pendant la période périnatale
Pneumopéricarde survenant pendant la période périnatale
Pneumothorax survenant pendant la période périnatale
Vomissements psychogènes

Vertaling van "grossesse survenant pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Pneumomédiastin survenant pendant la période périnatale

pneumomediastinum, ontstaan in perinatale periode


Pneumopéricarde survenant pendant la période périnatale

pneumopericard, ontstaan in perinatale periode


Autres affections apparentées à l'emphysème interstitiel survenant pendant la période périnatale

overige aandoeningen gerelateerd aan interstitieel emfyseem, ontstaan in perinatale periode


Pneumothorax survenant pendant la période périnatale

pneumothorax, ontstaan in perinatale periode


Emphysème interstitiel survenant pendant la période périnatale

interstitieel emfyseem, ontstaan in perinatale periode


Diabète sucré survenant au cours de la grossesse

diabetes mellitus ontstaand tijdens zwangerschap


Décès de la mère d'origine non précisée, survenant au cours de la grossesse, du travail, de l'accouchement ou de la puerpéralité

maternale dood door niet-gespecificeerde oorzaak tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Emphysème interstitiel et affections apparentées survenant pendant la période périnatale

interstitieel emfyseem en gerelateerde aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


morragie pulmonaire survenant pendant la période périnatale

longbloeding, ontstaan in perinatale periode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le risque est faible car les grossesses survenant pendant un traitement par acétate de médroxyprogestérone sont peu fréquentes.

Het risico is klein want zwangerschappen tijdens een behandeling met medroxyprogesteronacetaat zijn weinig frequent.


Les femmes susceptibles de procréer doivent donc être bien informées des risques potentiels pour le fœtus et une consultation génétique doit être envisagée en cas de grossesse survenant pendant un traitement d'épirubicine.

Vruchtbare vrouwen dienen volledig geïnformeerd te zijn over de mogelijke risico’s voor de foetus en de mogelijkheid tot genetisch advies dient overwogen te worden als een vrouw zwanger wordt tijdens een behandeling met epirubicine.


si vous avez une maladie qui est apparue pour la première fois ou s’est aggravée pendant une grossesse ou une utilisation antérieure d’hormones sexuelles (par exemple, perte d’audition, porphyrie [maladie du sang], herpès gestationnel [éruption cutanée accompagnée de vésicules survenant pendant la grossesse], chorée de Sydenham [maladie des nerfs se manifestant par des mouvements brusques du corps](reportez-vous à la rubrique 2, « Dans quels cas devez-vous contacter votre médecin ») ;

U heeft een aandoening die voor het eerst optrad of verergerde tijdens de zwangerschap of eerder gebruik van geslachtshormonen (bijvoorbeeld gehoorverlies, porfyrie [een bloedaandoening], herpes gestationis [huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap], chorea van Sydenham [een zenuwaandoening waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam optreden]). Zie ook rubriek 2 ‘Wanneer moet u contact opnemen met uw arts?’.


Lorsqu’ils sont pris pendant la grossesse, en particulier durant les 3 derniers mois de la grossesse, les médicaments tels que la fluvoxamine peuvent augmenter le risque d’une affection sévère survenant chez les bébés, appelée « hypertension pulmonaire persistante du nouveau-né (HPPN) », où le bébé respire plus vite et apparaît bleuâtre.

Wanneer geneesmiddelen, zoals fluvoxamine, tijdens de zwangerschap, in het bijzonder tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, worden ingenomen, kan dit bij baby’s tot een groter risico leiden op een ernstige aandoening die persisterende pulmonale hypertensie van de pasgeborene (PPHN) wordt genoemd en die ertoe leidt dat de baby sneller gaat ademhalen en een blauwachtige kleur krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes enceintes qui présentent de l’hypertension (préexistante ou survenant pendant la grossesse) doivent dès lors être suivies de près, entre autres en raison de l’évolution possible en prééclampsie.

Zwangere vrouwen met hypertensie (voorafbestaand of optredend tijdens de zwangerschap) dienen dan ook van dichtbij te worden gevolgd, o.a. in verband met de mogelijke evolutie naar pre-eclampsie.


Les femmes enceintes qui présentent de l’hypertension (préexistante ou survenant pendant la grossesse) doivent dès lors être suivies de près, entre autres en raison de l’évolution possible en pré-éclampsie.

Zwangere vrouwen met hypertensie (voorafbestaand of optredend tijdens de zwangerschap) dienen dan ook van dichtbij te worden gevolgd, o.a. in verband met de mogelijke evolutie naar pre-eclampsie.


Il convient de tenir compte de l’augmentation du risque de thromboembolie survenant pendant la période puerpérale (voir rubrique 4.6 pour des informations sur « Fertilité, grossesse et allaitement »). Les autres affections qui ont été associées à des accidents vasculaires comprennent le diabète sucré, le lupus érythémateux disséminé, le syndrome hémolytique et urémique, une maladie inflammatoire chronique de l’intestin (maladie de Crohn ou rectocolite hémorragique) et la drépanocytose.

Andere medische condities die in verband zijn gebracht met nadelige vasculaire incidenten zijn onder meer diabetes mellitus, systemische lupus erythematodes, hemolytisch uremisch syndroom en chronische inflammatoire intestinale ziekte (ziekte van Crohn of colitis ulcerosa) en sikkelcelziekte.


Il convient de tenir compte de l’augmentation du risque de thromboembolie survenant pendant la période puerpérale (voir rubrique 4.6 pour des informations sur « Fertilité, grossesse et allaitement »).

Het verhoogde risico van trombo-embolie in het puerperium dient te worden overwogen (voor informatie over " Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding" , zie rubriek 4.6).


Traitement des symptômes acides du reflux gastro-œsophagien tels que la régurgitation acide, les brûlures d’estomac et l’indigestion, survenant par exemple après un repas ou pendant la grossesse.

Behandeling van zuurgerelateerde symptomen als gevolg van gastro-oesofageale reflux, zoals zure oprispingen, brandend maagzuur en indigestie, die onder andere op kunnen treden na de maaltijd of tijdens de zwangerschap.




Anderen hebben gezocht naar : vomissements psychogènes     grossesse survenant pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse survenant pendant ->

Date index: 2023-04-12
w