Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D
Virus de l'hépatite C de sous-type 3a

Traduction de «groupe 3a qui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les forfaits du groupe 3A contiennent par ailleurs aussi le remboursement du matériel d’autogestion ; par conséquent, les patients du groupe 3A qui ont conclu un contrat de trajet de soins ne peuvent pas non plus prétendre au remboursement du matériel d’autogestion via une officine publique ou via un autre fournisseur et ce, jusqu’à la fin de la dernière période pour laquelle un forfait mensuel ou un forfait de connexion du groupe 3A est remboursable.

De forfaits van groep 3A bevatten daarnaast ook de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal : bijgevolg komen de patiënten van groep 3A die een zorgtrajectcontract sluiten, ook niet in aanmerking voor de terugbetaling van zelfregulatiemateriaal via de openbare officina of een andere leverancier en dit tot de laatste periode eindigt waarvoor een maandforfait of connexieforfait van groep 3 A vergoedbaar is.


Un patient qui a signé un trajet de soins diabète de type 2 ne peut plus jamais passer au groupe 3A de la convention (le groupe 3A concerne les patients avec au moins 2 injections d’insuline par jour et 30 mesures de glycémie par mois) Si c’est indiqué d’un point de vue médical il peut être pris en charge dans le groupes 1A, 1B, 2 ou 3B de la convention .Voir trajet de soins et convention

Een patiënt die een zorgtrajectcontract diabetes type 2 heeft gesloten, kan nooit meer overstappen naar groep 3A van de diabetesconventie (groep 3A: patiënten met 2 of meer insuline-injecties per dag en 30 glycemiemetingen per maand) Indien het medisch aangewezen is, kan hij wel overschakelen naar groep 1A, 1B, 2 of 3B van de diabetesconventie . Zie zorgtraject en conventie.


Pour les patients du groupe 3A qui concluent effectivement un contrat de trajet de soins, le forfait du groupe 3A ne peut donc plus être porté en compte en aucun cas pour des prestations qui seraient encore réalisées à partir du 1 er janvier 2010.

Voor de patiënten van groep 3 A die effectief een zorgtraject sluiten, kan het forfait van groep 3 A dus in geen geval nog aangerekend worden voor prestaties die nog zouden gerealiseerd worden vanaf 1 januari 2010.


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme assureur continuera de supposer que pour ce patient l’éducation et le matériel d’auto ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des patients définis dans cet article 4 (groupes 1A, 1B, 2, 3A et 3B), seuls les patients appartenant au groupe 3A entrent dans la pratique en ligne de compte pour conclure un contrat de trajet de soins.

Van de in dit artikel 4 omschreven groepen (de groepen 1A, 1B, 2, 3A en 3B) komen in de praktijk alleen de patiënten die tot groep 3A behoren, in aanmerking om een zorgtrajectcontract te sluiten.


Lorsque vous avez signé un trajet de soins diabète de type 2, vous ne pouvez plus jamais passer au groupe 3A de la convention (le groupe 3A concerne les patients avec au moins 2 injections d’insuline par jour et 30 mesures de glycémie par mois)

Indien u een zorgtrajectcontract diabetes type 2 gesloten hebt, kunt u nooit meer in aanmerking komen voor groep 3A van de conventie (groep 3A betreft patiënten met 2 of meer insuline-injecties per dag en 30 glycemiemetingen per maand)


Un patient qui a conclu un trajet de soins diabète de type 2 ne pourra plus jamais passer du trajet de soins vers le groupe 3A de la convention diabète (le groupe 3A concerne les patients avec au moins 2 injections d’insuline par jour et 30 mesures de glycémie par mois)

Een patiënt die een zorgtrajectcontract diabetes type 2 heeft gesloten kan nooit meer overstappen naar groep 3A van de diabetesconventie (groep 3A: patiënten met 2 of meer insuline-injecties per dag en 30 glycemiemetingen per maand)


Groupe 1 5h 113,38 € 1,38 € 0,12 € 0,02 € 113,52 € Groupe 2 5h 64,79 € 1,38 € 0,12 € 0,02 € 64,93 € Groupe 3a avec DMG et groupe 3b 1h 26,01 €

Groep 1 5 uur 113,38 euro 1,38 euro 0,12 euro 0,02 euro 113,52 euro Groep 2 5 uur 64,79 euro 1,38 euro 0,12 euro 0,02 euro 64,93 euro Groep 3a 1 uur 26,01 euro met GMD en groep 3b 0,28 euro 0,02 euro 0,02 euro 26,05 euro


Groupe 1 5 h 113,13 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 113,37 € Groupe 2 5 h 64,54 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 64,78 € Groupe 3a avec DMG et groupe 3b 1 h 25,94 € 0,49 € 0,04 € 0,03 € 26,01 €

Groep 1 5 uur 113,13 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 113,37 € Groep 2 5 uur 64,54 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 64,78 € Groep 3a met GMD en groep 3b 1 uur 25,94 € 0,49 € 0,04 € 0,03 € 26,01 €


Un établissement qui accompagne pendant une année civile déterminée 100 patients faisant partie du groupe 3 (= le total des groupes 3A et 3B) est supposé disposer au moins du cadre qui suit :

Van een inrichting die in een bepaald kalenderjaar 100 patiënten begeleidt die tot groep 3 behoren (= het totaal van groep 3 A en groep 3 B), wordt verwacht dat ze minstens over de volgende omkadering beschikt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe 3a qui ->

Date index: 2021-04-02
w