Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groupe E
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Vertaling van "groupe a finalisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’avis a été finalisé et approuvé par le groupe de travail permanent « Vaccination » sous la présidence de VAN RANST Marc.

Het advies werd afgewerkt en goedgekeurd door de permanente werkgroep “Vaccinatie” onder voorzitterschap van VAN RANST Marc.


Enfin, le groupe a finalisé la partie III «virus» (CSS 8785) du rapport «Inactivation et sécurisation des tissus, cellules et organes vis-à-vis des bactéries, virus et prions» Ce document reprend tout d’abord des informations générales sur

Tot slot, rondde de groep deel III " virussen" (HGR 8785) af van het verslag " Inactivatie en securisatie van weefsels en cellen ten overstaan van prionen, virussen en bacteriën" . Het document omvat ten eerste algemene gegevens over de indeling en diagnose van virale infecties, vervolgens


En ce qui concerne la place de la rééducation, sa définition, ses indications et son efficacité, le rapport du groupe de travail « REEDUCATION RESPIRATOIRE » finalisé en novembre 2003 dans le cadre de l’étude sur l’état de la Médecine de Réadaptation, en Belgique, initié par le Collège des Médecins Directeurs et le Conseil Consultatif de Rééducation constitue une base scientifique solide et actualisée.

WETENSCHAPPELIJKE BASIS: Met betrekking tot de plaats van de revalidatie, de definitie, de indicaties en de efficiëntie ervan vormt het verslag van de werkgroep “RESPIRATOIRE REVALIDATIE” waaraan in november 2003 de laatste hand is gelegd in het kader van de studie betreffende de stand van de revalidatiegeneeskunde in België, die op initiatief van het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie is uitgevoerd, een stevige en geactualiseerde wetenschappelijke basis.


Les documents des autres groupes sont en cours de finalisation.

De documenten van de andere groepen zijn vrijwel klaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début de 2010, deux groupes spécifiques ont finalisé l’élaboration de documents de premier intérêt:

Begin 2010 hebben twee afzonderlijke groepen zeer belangrijke documenten afgewerkt:


Pour le thème « accès aux médicaments en Europe », le groupe de pilotage a déjà identifié cinq projets qui doivent être finalisés d’ici la fin 2012.

Voor het thema toegang tot geneesmiddelen in Europa identificeerde de stuurgroep al vijf projecten die tegen eind 2012 moeten gefinaliseerd worden.


Outre la finalisation des derniers échanges relatifs aux données 2006, le Groupe de travail interne va se réunir afin d’examiner l’exhaustivité et la qualité des données destinées à l’évaluation 2007.

Afgezien van de afronding van de laatste uitwisselingen van gegevens van 2006, zal de werkgroep bijeenkomen om de volledigheid en de kwaliteit van de gegevens voor de evaluatie van 2007 te evalueren.


Au cours du second semestre de 2011, un groupe de travail informel a été créé au sein de la Médicomut, composé de représentants de l’INAMI et des OA qui continueront à finaliser ce dossier.

In de tweede helft van 2011 is een informele werkgroep in de schoot van de Medicomut samengesteld met vertegenwoordigers van het RIZIV en de VI die dit dossier verder zal uitwerken.


La mise en place d’un plan de communication et de directives officielles pour le premier groupe cible (les praticiens de l’art infirmier à domicile, services et indépendants) est déjà en préparation à l’INAMI, mais leur finalisation et leur communication dépendront donc de la mise en production effective de l’infrastructure technique de My CareNet.

De opmaak van een communicatieplan en officiële richtlijnen voor de eerste doelgroep, nl. de thuisverpleegkundigen (diensten en zelfstandigen), is reeds in voorbereiding binnen het RIZIV, maar de finalisering en communicatie ervan zal dus afhangen van de daadwerkelijke inproductiestelling van de technische infrastructuur van My CareNet.


Dans son rapport finalisé en mai 2011, ce groupe de travail a présenté un ensemble de propositions concernant la poursuite et l’évaluation des cliniques de la mémoire, la formation du personnel de soins à domicile et des médecins généralistes, le soutien à l’aidant proche ou encore la prise en charge au domicile ou en institution adaptées aux jeunes déments.

De werkgroep deed in zijn in mei 2011 afgeronde rapport een reeks voorstellen met betrekking tot het verderzetten en evalueren van de geheugenklinieken, de opleiding van het thuiszorgpersoneel en van de huisartsen, de steun aan de mantelzorger en de tenlasteneming van jongdementerenden thuis of in aangepaste instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe a finalisé ->

Date index: 2023-11-24
w