Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe belge d’etude " (Frans → Nederlands) :

Vous trouverez toutes les informations nécessaires sur le lien (www.passeportsante.be) qui est géré et mis à jour par le Groupe Belge d’Etude Scientifique de la Médecine du Voyage en collaboration avec l’Institut de Médecine Tropicale [IMT] (www.itg.be) et la Société Scientifique de Médecine du Générale.

Deze website wordt beheerd en bijgehouden door de Belgische Wetenschappelijke Studiegroep Reisgeneeskunde in samenwerking met het Instituut voor Tropische Geneeskunde Antwerpen (ITG) www.itg.be en de Société Scientifique de Médecine Générale.


23. Par l’intermédiaire de son directeur qui dirigera l’étude, le demandeur fait, en effet, partie du Groupe d'études belge d'endocrinologie pédiatrique (asbl Belgian study group for pediatric endocrinology – BSGPE) qui gère le Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté.

23. De aanvrager maakt, via haar directeur die het onderzoek zal leiden, immers deel uit van de Belgische studiegroep voor pediatrische endocrinolgie (vzw Belgian study group for pediatric endocrinology – BSGPE) die het Belgisch register voor studie naar groei- en puberteitsproblemen beheert.


Experts externes : An Fremout (FANC – AFCN), Isabelle De Pau (FANC – AFCN); Carolien Claeys (FANC – AFCN), Liesbeth Van Eycken (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Nancy Van Damme (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Karen Vos (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer) Les radiothérapeutes belges et leurs collaborateurs ayant participé aux groupes de travail et à l'étude des couts : CHU de Liège: Philippe Coucke, Eric Lenaerts, Jean Vanderick, Nicolas Jansen, Philippe Martini ...[+++]

Externe experten: An Fremout (FANC – AFCN), Isabelle De Pau (FANC – AFCN); Carolien Claeys (FANC – AFCN), Liesbeth Van Eycken (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Nancy Van Damme (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Karen Vos (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer) De Belgische radiotherapeuten en hun medewerkers die meewerkten in de werkgroepen en de kostenstudie.CHU de Liège: Philippe Coucke, Eric Lenaerts, Jean Vanderick, Nicolas Jansen, Philippe Martinive UZ Gent: Yolande Lievens, Barbara Vanderstraeten, Marc Van Eijkeren GZA Ziekenhuizen Sint-Augustinus, Antwerpen: Phili ...[+++]


Dans le cadre du projet EuSANH, le groupe de travail multidisciplinaire « Leucémie» (réunissant des experts belges et néerlandais issus des groupes « agents physiques », « agents chimiques », des pédiatres et des épidémiologues), sous la direction de Mark Van Eijkeren, constitue un cas pratique pour l’étude d’une problématique transnationale.

In het kader van het EuSANH- project vormt de multidisciplinaire werkgroep “Leukemie” (samengesteld uit Belgische en Nederlandse experten van de groepen “fysische omgevingsfactoren”, “chemische agentia”, kinderartsen en epidemiologen) o.l.v. Mark Van Eijkeren een case study voor de gezamenlijke aanpak van een transnationale problematiek.


Le CSS tient compte dans l’élaboration de ses avis des objectifs de la National Task Force (groupe d’études national) belge et fait usage de l’expertise présente dans le réseau multidisciplinaire de celui-ci.

De HGR houdt bij het opstellen van zijn adviezen rekening met de doelstellingen van de Belgische National Task Force (nationale studiegroep) en hij maakt gebruik van de expertise, aanwezig binnen het multidisciplinair netwerk van de National Task Force.


Le groupe a également examiné des rapports nationaux de surveillance de MRSA ainsi que des études récentes, non publiées, en provenance d’hôpitaux et de maisons de repos belges, a publié un avant-projet sur la page web du GDEPIH/GOSPIZ en avril 2003 et a discuté de cette proposition au cours d’un colloque national de GOSPIZ-GDEPIH le 29 avril 2003.

The group also examined national MRSA surveillance reports and unpublished recent surveys from Belgian hospitals and nursing homes, published a draft proposal on the GDEPIH/GOSPIZ web page in April 2003 and discussed this proposal during a national GOSPIZ- GDEPIH symposium on April 29 2003.


Les cabinets de médecine générale belges qui utilisent le DMI de HealthOne et qui sont disposés à participer à l'étude seront répartis, de manière aléatoire, dans un groupe d'intervention ou dans le groupe de contrôle.

Belgische huisartsenpraktijken die het EMD van HealthOne gebruiken en bereid zijn deel te nemen aan de studie, zullen willekeurig worden toegewezen aan een interventiegroep of de controlegroep.


Un dépistage de tous les belges n’est pas recommandé, mais bien des groupes à risque Les études scientifiques réalisées à l’étranger n'apportent aucune réponse claire à la question de savoir si un dépistage généralisé serait efficace et coût-efficace.

Screening voor alle Belgen niet aanbevolen, wel voor risicogroepen De buitenlandse wetenschappelijke onderzoeken bieden geen eenduidig antwoord op de vraag of een algemene screening doeltreffend en kosteneffectief is.


7. L’asbl Belgian study group for pediatric endocrinology (BSGPE) gère, depuis 1985, le Registre belge pour l'étude des problèmes de croissance et de puberté, dans lequel sont enregistrées, sur la base du consentement éclairé des personnes concernées ou de leur(s) représentant(s) légal (légaux), des données à caractère personnel relatives à la santé de la plupart des enfants qui sont traités en Belgique par des hormones de croissance.

7. De vzw Belgian study group for pediatric endocrinology (BSGPE) beheert sedert 1985 het Belgisch register voor onderzoek naar groei- en puberteitsproblemen waarin, op grond van de geïnformeerde toestemming van de betrokkenen of hun wettelijk vertegenwoordiger(s), persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden opgeslagen van kinderen die in België met groeihormonen worden behandeld.


Pour mener cette étude, le KCE a collaboré avec les équipes des universités de Gand et de Leuven, les associations belges de soins de plaies, le groupe CIPIQ-S (Collaboration Internationale des Praticiens et Intervenants en Qualité), mais aussi avec le très réputé NICE (National Institute for Health and Clinical Excellence) britannique, une véritable primeur!

Voor deze studie werkte het KCE samen met UGent , KU Leuven, Belgische wondzorgverenigingen en CIPIQ-S (Collaboration Internationale des Praticiens et Intervenants en Qualité) ,maar ook met het vermaarde Britse National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), een primeur!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe belge d’etude ->

Date index: 2024-04-10
w