Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe de travail souhaite attirer » (Français → Néerlandais) :

Le groupe de travail souhaite attirer l’attention quant aux dérives (profit, zone de transit de produits non conformes…) et problèmes éthiques que ce type d’activité peut occasionner.

De werkgroep wenst de aandacht erop te vestigen dat de toestand mogelijk uit de hand zou kunnen lopen (winst, doorvoerzone voor niet-conforme producten,…) en dat ethische problemen uit dergelijke activiteit kunnen voortvloeien.


Suite à la parution de plusieurs articles dans la presse flamande, l’INAMI souhaite attirer l’attention sur la réglementation en matière de travail autorisé des titulaires reconnus en incapacité de travail, e.a. les personnes invalides.

Naar aanleiding van een aantal persberichten wenst het RIZIV de aandacht te vestigen op de reglementering inzake toegestane arbeid van de gerechtigden die arbeidsongeschikt zijn erkend , o.a. de invaliden.


Ce groupe de travail souhaite avant tout être un organe de réflexion et d'avis en matière de politique de travail social à l'hôpital.

Deze werkgroep wenst in eerste instantie een reflectie- en adviesorgaan te zijn over het beleid inzake het sociaal werk in het ziekenhuis.


3.1.3. Transfert / importation Le groupe de travail souhaite qu’il soit vérifié que les échanges avec certains Etats comme la Suisse, la Norvège, le Lichtenstein et l’Islande sont considérés par la réglementation européenne comme des importations/exportations au même titre que les autres Etats tiers à l’Union européenne et de modifier éventuellement le chapitre IV et notamment l’article 18 en ce sens.

3.1.3. Overdracht/ invoer De werkgroep wenst dat er nagegaan wordt of de uitwisselingen met bepaalde landen zoals Zwitserland, Noorwegen, Liechtenstein en IJsland door de Europese reglementering als in/uitvoer worden beschouwd net zoals met de andere derde staten van de Europese Unie en dat hoofdstuk IV - onder andere artikel 18 - eventueel in die zin wordt gewijzigd.


Le groupe de travail souhaite d’abord signaler les limites de ce rapport d’analyse.

De werkgroep wenst vooreerst te wijzen op beperkingen van dat analyserapport.


Art. 6 § 2 Concernant l’article 6 §2 à son alinéa 1°: b) identification de l’établissement, les experts du groupe de travail souhaitent des éclaircissements quant à l’établissement.

Art 6 §2 In verband met artikel 6 §2 lid 1°: b) identificatie van de instelling wensen de experts van de werkgroep verduidelijking over de instelling.


Etant donné que la révision de ces standards de qualité spécifiques ne s’effectuera que dans le cadre de la révision de l’ensemble des standards de qualité, le groupe de travail a souhaité, en accord avec les représentants de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) siégeant au sein du groupe de travail, de formuler rapidement un avis sur la température et la durée de conservation des greffons musculosquelettiques.

Aangezien de herziening van deze specifieke kwaliteitsnormen pas zal gebeuren in het kader van de totale herziening van de kwaliteitsnormen, heeft de werkgroep, in samenspraak met de vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) die in de werkgroep zetelen, het wenselijk geacht om op korte termijn een advies te formuleren over de bewaartemperatuur en de bewaarduur van de musculoskeletale greffes.


Le groupe de travail attire également l’attention sur le fait que peu d’études cliniques ont été consacrées à ce sujet dans la littérature récente (voir bibliographie, point 3, articles).

De werkgroep vestigt ook de aandacht op het feit dat in de recente literatuur daaraan weinig klinische studies werden gewijd (zie bibliografie, punt 3, artikels).


Les institutions s’engagent à y apporter leur pleine collaboration, afin que ce groupe de travail puisse déposer ses conclusions à la mi-2011 (ou plus rapidement sur certains thèmes) et rencontrer ainsi le souhait du gouvernement de continuer à améliorer le fonctionnement des IPSS et de les préparer aux défis futurs de la sécurité sociale.

De instellingen verbinden zich ertoe daaraan ten volle mede te werken, opdat deze werkgroep zijn conclusies tegen midden 2011 (of sneller over bepaalde thema's) kan neerleggen en aldus gevolg kan geven aan de wens van de regering de werking van de OISZ verder te verbeteren en ze voor te bereiden op de toekomstige uitdagingen van de sociale zekerheid.


Chaque groupe de travail peut entendre les experts qu'il souhaite avec l'accord du Conseil technique de l'accréditation.

Elke werkgroep mag de deskundigen horen die het nodig acht mits instemming van de Technische accrediteringsraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail souhaite attirer ->

Date index: 2024-11-17
w