Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe du personnel soignant " (Frans → Nederlands) :

Un premier groupe de personnel soignant (personnel soignant lié au screening) appartenait à des organisations ou institutions qui avaient été sélectionnées pour une participation au volet screening de ce projet (screening et sondage de personnes à besoins particuliers) et qui avaient marqué leur accord en vue d’une collaboration (pour la description, voir chapitre 3.5); dans ce chapitre, ce groupe est décrit comme le groupe du ‘personnel soignant lié au screening’.

Een eerste groep zorgverleners (screeningsgebonden zorgverleners) behoorde tot organisaties of voorzieningen die geselecteerd werden voor deelname aan het screeningsluik van dit project (screening en bevraging van de personen met bijzondere noden) en akkoord gingen om mee te werken (voor beschrijving zie hoofdstuk 3.5); deze groep wordt in dit hoofdstuk omschreven als ‘screeningsgebonden zorgverleners’.


Dans ce dernier groupe, on a établi une distinction entre le personnel soignant qui s’occupe de personnes âgées à la fois dans des centres d’hébergement et de soins ou à domicile (groupe 2) et le personnel soignant qui prodigue des soins aux deux groupes, dont 60% de personnes âgées, mais uniquement dans le cadre de soins à domicile (groupe 3).

Binnen deze laatste groep werd een onderscheid gemaakt tussen zorgverleners werkzaam voor ouderen in woonzorgcentra of thuis (groep 2), en zorgverleners die zorg verlenen aan beide groepen waarvan 60% ouderen, maar allen in de thuissituatie (groep 3).


Pour éviter tout risque de sélection biaisée et augmenter le nombre de répondants, le personnel soignant (groupe 2) qui n’avait pas marqué son accord en vue d’une collaboration ou qui n’avait pas été sélectionné pour une participation au volet screening a également été interrogé; dans ce chapitre, ce groupe est décrit comme le groupe du ‘personnel soignant non-lié au screening ‘.

Om selectiebias te vermijden en om het aantal respondenten te verhogen werden ook zorgverleners (groep 2) bevraagd van organisaties of voorzieningen die niet instemden tot deelname of die niet werden geselecteerd voor het deelnemen aan het screeningsluik; deze groep wordt in dit hoofdstuk omschreven als ‘niet-screeningsgebonden zorgverleners’.


Pour le traitement des données, par analogie aux autres chapitres de ce rapport, on a une nouvelle fois établi une distinction entre le groupe du personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes limitées mentalement , physiquement ou de manière sensorielle (groupe 1), d’une part, et d’autre part, le personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes âgées dépendantes.

Voor de verwerking van de gegevens werd naar analogie van de andere hoofdstukken van dit rapport opnieuw een onderscheid gemaakt tussen de groep zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van personen met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen (groep 1) en anderzijds de zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van kwetsbare ouderen.


Un quart du personnel soignant néerlandophone et 34% du personnel soignant francophone chargé de tâches de soins ont indiqué pouvoir appliquer, très fréquemment à toujours, leurs compétences pour l’exécution de l’hygiène buccale dans le cas de personnes dépendantes de soins dans leur situation de travail; 46% du personnel soignant néerlandophone et 50% du personnel soignant francophone chargés de tâches de soins ont répondu « parfois » à cette question.

Eén vierde van de Nederlandstalige en 34% van de Franstalige zorgverleners met zorgtaken liet weten dat ze hun vaardigheden in het uitvoeren van mondhygiëne bij zorgafhankelijke personen zeer frequent tot altijd kunnen toepassen in hun werksituatie; 46% van de Nederlandstalige en 50% van de Franstalige zorgverleners met zorgtaken antwoordde op deze vraag “soms” (gegevens niet in tabel).


Un tiers du personnel soignant néerlandophone (34%) et 25% du personnel soignant francophone ont déclaré que cela ne leur posait pas le moindre problème; la différence entre les groupes linguistiques s’est avérée statistiquement significative (p=0,035).

Eén derde van de Nederlandstalige (34%) en 25% van de Franstalige zorgverleners gaven aan daar helemaal geen probleem mee te hebben; het verschil tussen de taalgroepen was statistisch significant (p=0,035).


Sur le plan des perceptions (part de personnes souffrant d’un problème buccal, facilité d’obtenir un traitement et importance de l’hygiène buccale) du personnel soignant par rapport aux soins buccaux, on n’a observé aucune différence significative entre les 4 groupes de personnel soignant.

Op vlak van de percepties (aandeel personen met mondprobleem, gemak van het krijgen van behandeling en belang uitvoeren mondhygiëne) van diverse zorgverleners ten opzichte van mondzorg werden geen significante verschillen waargenomen tussen de 4 groepen zorgverleners.


0 Médecin 47000 à 47099 Médecins 1 Salarié 12326 à 12399 Personnel de maîtrise et gens de métier 2 Administratif 10800 à 10830 Personnel de direction 13502 à 13646 Personnel administratif 3 Soignant 24102 à 24199 Personnel infirmier et assimilé 25200 à 25300 Personnel soignant 4 Paramédical 36414 à 36499 Personnel paramédical et autre personnel 5 Autre 11416 à 11906 Cadre scientifique

CATEGORIE GRAAD / FUNCTIE 0 Medisch 47000 tot 47099 Geneesheren 1 Loontrekkend 12326 tot 12399 Vak- en dienstpersoneel 2 Administratief 10800 tot 10830 Directiepersoneel 13502 tot 13646 Administratief personeel 3 Verplegend 24102 tot 24199 Verplegend personeel en gelijkgesteld 25200 tot 25300 Verzorgend personeel 4 Paramedisch 36414 tot 36499 Paramedisch personeel en ander personeel 5 Ander 11416 tot 11906 Wetenschappelijk Kader


6203 Personnel soignant 62030 Personnel soignant 62030 /5 à 9 62031 Personnel soignant stagiaire O.N.E.M.

62030 Verplegend personeel 62030 /5 tot 9 62031 Verplegend personeel stagiairs R.V..


62031 /5 à 9 62032 Personnel soignant contractuel subventionné 62032 /5 à 9 62033 Personnel soignant assistant logistique 62033 /5 à 9 62034 Personnel soignant MARIBEL (hors assistant logistique) 62034 /5 à 9

62031 /5 tot 9 62032 Gesubsidieerd contractueel verplegend personeel 62032 /5 tot 9 62033 Logistieke steun verplegend personeel 62033 /5 tot 9 62034 Verplegend Maribel personeel (uitgezonderd logistieke steun) 62034/ /5 tot 9




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe du personnel soignant ->

Date index: 2023-08-09
w