Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe d’un demi-million de patients " (Frans → Nederlands) :

Dans ce groupe d’un demi-million de patients, on compte 379.864 diabétiques qui reçoivent un anti-diabétique oral sans injection d’insuline.

In deze groep van een half miljoen patiënten waren er 379.864 diabetici die een oraal antidiabeticum innamen zonder insuline-injecties.


Dans ce groupe de plus d’un demi-million de patients, on compte 423.440 diabétiques qui reçoivent un anti-diabétique oral sans insuline, mais qui intègre des patients traités avec un incrétinomimétique (voir ci-dessous).

In deze groep van meer dan een half miljoen patiënten waren er 423.440 diabetici die een oraal antidiabeticum innamen met uitsluiting van insulinepreparaten maar met inclusie van patiënten behandeld met incretinomimetica (zie verder).


En fonction du type de programme suivi par ces patients, trois groupes peuvent être distingués dans cette convention : le groupe 1 (32 415 patients, dépenses de 35,7 millions d'EUR) et le groupe 2 (7 216 patients, dépenses de 4,8 millions d'EUR) comptent presque exclusivement des diabétiques de type 1; le groupe 3 (41 054 patients, dépenses de 10,8 millions d'EUR) compte à la fois des diabétiques de type 1 et des diabétiques de type.

Al naargelang het soort programma dat deze patiënten volgen, worden er in die overeenkomst drie groepen onderscheiden: groep 1 (32 415 patiënten, uitgaven 35,7 miljoen EUR) en groep 2 (7 216 patiënten, uitgaven 4,8 miljoen EUR) bestaan bijna uitsluitend uit type 1-diabetici, groep 3 (41 054 patiënten, uitgaven 10,8 miljoen EUR) omvat niet alleen type 1-diabetici maar ook sommige type 2-diabetici.


Amylase : lors d’études cliniques, dans un sous-groupe de 1.008 patients, des augmentations asymptomatiques des taux d'amylase sérique supérieures à une fois et demie la limite supérieure des valeurs normales ont été observées chez 10% des patients traités par l'éfavirenz et chez 6% des patients du groupe témoin.

Amylase: in een 1.008 patiënten tellende subgroep van het klinisch onderzoek werden asymptomatische verhogingen van het serumamylase tot meer dan 1,5 maal de bovenste waarde van het normale bereik gezien bij 10 % van de met efavirenz behandelde patiënten en 6 % van de patiënten in de controlegroepen.


Etant donné l’absence de données de sécurité cliniques en ce qui concerne les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère, Alfuzosine 10 mg comprimés à libération prolongée ne doit pas être administré à ce groupe de patients (voir rubriques 4.2 et 4.4).Chez les patients souffrant d'insuffisance hépatique sévère, le temps de demi-vie d’élimination est prolongé.

Bij gebrek aan gegevens over de klinische veiligheid bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie mag Alfuzosine Sandoz 10 mg tabletten met verlengde afgifte niet aan dergelijke patiënten worden toegediend (zie rubrieken 4.2 en 4.4).


Des augmentations de l’AUC et de la demi-vie d’élimination chez les patients ayant une insuffisance cardiaque congestive étaient comme attendues dans le groupe de patients âgés de cette étude (voir rubrique 4.4).

De verhoogde AUC en verlengde elminatiehalfwaardetijd bij patiënten met congestief hartfalen waren zoals verwacht voor de leeftijdsgroep van de patiënten in deze studie (zie rubriek 4.4).


Une dose unique orale (gélule de 100 mg) a été administrée à 12 patients atteints de cirrhose hépatique et 6 patients sains ; la C max , l’AUC et la demi-vie d’élimination terminale de l’itraconazole ont été mesurées et comparées entre les différents groupes.

Een enkele orale dosis (100 mg capsule) werd toegediend aan 12 patiënten met levercirrhose en 6 gezonde personen; C max , AUC en eindhalfwaardetijd van itraconazol werden gemeten en vergeleken tussen de groepen.


Groupes particuliers de patients Patients de plus de 75 ans : La demi-vie d’élimination plasmatique de la ceftriaxone est environ 2 à 3 fois supérieure par rapport à celle des adultes jeunes.

De plasma eliminatiehalfwaardetijd van ceftriaxone is ongeveer twee- tot driemaal zo hoog in vergelijking met jonge volwassenen.


Compte tenu, pour l’ensemble du groupe, * d’une diminution de la base de remboursement variant de 42 à 54%, en fonction de la taille du conditionnement et du dosage concernés * d’un maintien en catégorie B cette révision devait conduire à une économie de 14,6 millions d’euros au niveau des dépenses INAMI et de 4,1 millions d’euros au niveau des coûts patients.

Rekening houdende met, voor de hele groep, * een vermindering van de vergoedingsbasis variërend van 42 tot 54%, afhankelijk van de betrokken verpakkingsgrootte en dosering; * een behoud in categorie B, moest die herziening leiden tot een besparing van 14,6 miljoen EUR op het niveau van de Rizivuitgaven en van 4,1 miljoen EUR op het niveau van de patiëntenkosten.


Le traitement du groupe cible (5 patients) entraînera une augmentation du budget de 1,7 à 2 millions d’euros.

Behandeling van de doelgroep (5 patiënten) zal het budget doen stijgen met 1.7 à 2.0 miljoen EUR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe d’un demi-million de patients ->

Date index: 2024-07-05
w