Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2+

Traduction de «groupe d’âge hommes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tableau 5 - Effectif des invalides par groupe d’âge, au 31 décembre 2009 Groupe d’âge Ouvriers Ouvriers Employés Employés Total Hommes Femmes Hommes Femmes < 20 4 3 0 0 7 20 - 24 496 454 46 168 1.164 25 - 29 1.897 1.772 256 890 4.815 30 - 34 3.551 3.674 640 2.133 9.998 35 - 39 6.191 6.555 1.108 3.655 17.509

Tabel 5 - Aantal invaliden per leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2009 Leeftijdsgroep Arbeiders Arbeiders Bedienden Bedienden Totaal Mannen Vrouwen Mannen Vrouwen < 20 4 3 0 0 7 20 - 24 496 454 46 168 1.164 25 - 29 1.897 1.772 256 890 4.815 30 - 34 3.551 3.674 640 2.133 9.998 35 - 39 6.191 6.555 1.108 3.655 17.509


Tableau 5 - Effectif des invalides par groupe d’âge au 31 décembre 2008 Groupe d’âge Ouvriers Ouvriers Employés Employés Total Hommes Femmes Hommes Femmes < 20 4 3 0 0 7 20 - 24 449 390 36 119 994 25 - 29 1.803 1.654 259 830 4.546 30 - 34 3.415 3.382 576 1.951 9.324 35 - 39 5.985 6.462 1.065 3.576 17.088

Tabel 5 - Aantal invaliden per leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2008 Leeftijdsgroep Arbeiders Arbeiders Bedienden Bedienden Totaal Mannen Vrouwen Mannen Vrouwen < 20 4 3 0 0 7 20 - 24 449 390 36 119 994 25 - 29 1.803 1.654 259 830 4.546 30 - 34 3.415 3.382 576 1.951 9.324 35 - 39 5.985 6.462 1.065 3.576 17.088 40 - 44 9.687 9.568 1.577 5.780 26.612 45 - 49 13.910 13.072 2.341 7.548 36.871 50 - 54 18.772 15.535 3.185 8.627 46.119 55 - 59 23.267 14.898 4.325 8.277 50.767 60 - 64 20.537 9.501 4.398 5.059 39.495 > 64 271 0 59 0 330 Totaal 98.100 74.465 17.821 41.767 232.153


Tableau 5 - Effectif des invalides par groupe d’âge, au 31 décembre 2010 Groupe d’âge Ouvriers Ouvriers Employés Employés Total Hommes Femmes Hommes Femmes < 20 6 0 1 1 8 20 - 24 516 481 60 192 1.249 25 - 29 1.948 1.868 289 970 5.075 30 - 34 3.802 3.947 662 2.362 10.773 35 - 39 6.281 6.720 1.182 4.021 18.204 40 - 44 9.952 10.506 1.643 6.144 28.245 45 - 49 15.228 14.811 2.531 8.573 41.143 50 - 54 19.979 17.532 3.343 9.706 50.560 55 - 59 24.018 17.589 4.559 9.876 56.042 60 - 64 21.873 12.836 4.519 6.836 46.064 > 64 273 150 57 92 572 T ...[+++]

Tabel 5 - Aantal invaliden per leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2010 Leeftijdsgroep Arbeiders Arbeiders Bedienden Bedienden Totaal Mannen Vrouwen Mannen Vrouwen < 20 6 0 1 1 8 20 - 24 516 481 60 192 1.249 25 - 29 1.948 1.868 289 970 5.075 30 - 34 3.802 3.947 662 2.362 10.773 35 - 39 6.281 6.720 1.182 4.021 18.204 40 - 44 9.952 10.506 1.643 6.144 28.245 45 - 49 15.228 14.811 2.531 8.573 41.143 50 - 54 19.979 17.532 3.343 9.706 50.560 55 - 59 24.018 17.589 4.559 9.876 56.042 60 - 64 21.873 12.836 4.519 6.836 46.064 > 64 273 150 57 92 572 Totaal 103.876 86.440 18.846 48.773 257.935


Tableau 5 - Effectif des invalides par groupe d’âge et par sexe, au 31 décembre 2009 Groupe d’âge Hommes Femmes Total < 20 1 0 1 20 - 24 11 11 22 25 - 29 71 32 103 30 - 34 148 127 275 35 - 39 304 262 566

Tabel 5 - Aantal invaliden opgesplitst per geslacht en leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2009 Leeftijdsgroep Mannen Vrouwen Totaal < 20 1 0 1 20 - 24 11 11 22 25 - 29 71 32 103 30 - 34 148 127 275 35 - 39 304 262 566


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 5 - Effectif des invalides par groupe d’âge et par sexe, au 31 décembre 2010 Groupe d’âge Hommes Femmes Total < 20 0 0 0 20 - 24 14 7 21 25 - 29 74 43 117 30 - 34 161 117 278 35 - 39 327 270 597 40 - 44 653 509 1.162 45 - 49 1.184 820 2.004 50 - 54 1.903 1.167 3.070 55 - 59 3.353 1.746 5.099 60 - 64 5.188 2.477 7.665 > 64 83 40 123 Total 12.940 7.196 20.136

Tabel 5 - Aantal invaliden opgesplitst per geslacht en leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2010 Leeftijdsgroep Mannen Vrouwen Totaal < 20 0 0 0 20 - 24 14 7 21 25 - 29 74 43 117 30 - 34 161 117 278 35 - 39 327 270 597 40 - 44 653 509 1.162 45 - 49 1.184 820 2.004 50 - 54 1.903 1.167 3.070 55 - 59 3.353 1.746 5.099 60 - 64 5.188 2.477 7.665 > 64 83 40 123 Totaal 12.940 7.196 20.136


Graphique 1 - Effectif des invalides par groupe d’âge au 31 décembre 2010 Ouvriers Hommes - Ouvriers Femmes - Employés Hommes - Employés Femmes

Grafiek 1 - Aantal invaliden per leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2010 Arbeiders Mannen - Arbeiders Vrouwen - Bedienden Mannen - Bedienden Vrouwen


Graphique 1 - Effectif des invalides par groupe d’âges au 31 décembre 2006 Ouvriers Hommes - Ouvriers Femmes - Employés Hommes - Employés Femmes

Grafiek 1 - Aantal invaliden per leeftijdsgroep - Stand op 31 december 2006 Arbeiders Mannen - Arbeiders Vrouwen - Bedienden Mannen - Bedienden Vrouwen


Dans les deux régions, l’apport en fluor est plus élevé chez les hommes que chez les femmes et le groupe d’âge 19-59 ans représente l’apport en fluor le plus élevé.

In beide regio’s is de inname van fluor hoger voor mannen dan voor vrouwen en heeft de leeftijdsgroep 19-59 jaar de hoogste fluorinname.


« La stratification par sexe révèle que les différences hommes-femmes face aux difficultés psychologiques (seuil [2+]) sont particulièrement importantes (et significatives) chez les jeunes de 15-24 ans (+15 % chez les femmes) et dans les groupes d’âge de 45-54 ans (+10 % chez les femmes) et 65-74 ans (+11 % chez les femmes).

“Splitting up genders shows that there are considerable (and significant) differences between men and women with regard to psychological difficulties (cut-off [2+]) amongst young people aged 15-24 (+ 15% amongst women), amongst the 45-54 year-olds (+10% amongst women) and amongst the 65-74 year-olds (+11% amongst women).


Les calculs sont fournis pour 3 groupes d’âge (enfants, adolescents, jeunes hommes) et en considérant la consommation de 1 à 4 unités de tous les shots ou boissons énergisantes existant en Nouvelle Zélande :

De berekeningen worden voor 3 leeftijdsgroepen gegeven (kinderen, tieners, jonge mannen) en houden rekening met een verbruik van 1 tot 4 eenheden van alle energy-shots of energiedranken die in Nieuw- Zeeland beschikbaar zijn.




D'autres ont cherché : groupe d’âge hommes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe d’âge hommes ->

Date index: 2021-12-24
w