Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groupe E
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Traduction de «groupe se situant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PsyCoT a également été développé pour un groupe cible se situant aux confins des soins psychiatriques ambulatoires et résidentiels mais également aux confins des soins psychiatriques spécialisés, de l’aide sociale et générale, de l’aide volontaire et du travail socio-culturel.

PsyCoT is ook ontwikkeld voor een doelgroep die zich op de grenzen van de ambulante en de residentiële psychiatrische zorg bevindt, maar ook op de grenzen van de gespecialiseerde psychiatrische zorg, het maatschappelijk en algemeen welzijnswerk, de vrijwillige hulpverlening en het socio-cultureel werk.


(Sauf événements imprévus) Novartis réaffirme ses attentes d’une forte progression sous-jacente en 2009, avec une augmentation du chiffre d’affaires net du Groupe à un taux à un chiffre en monnaies locales se situant dans le milieu de la fourchette.

(Barring any unforeseen events) Novartis reaffirms expectations for strong underlying momentum in 2009, with Group net sales growing at a mid-single-digit rate in local currencies.


Ce n’est cependant pas la panacée, certains répondants situant l’origine de leur burn out dans la pratique de groupe même.

Dit is echter geen wondermiddel aangezien sommige respondenten de oorzaak van hun burn-out eerder leggen bij de groepspraktijk zelf.


Novartis s’attend à réaliser une croissance, à taux de change constants, du chiffre d’affaires du Groupe se situant entre le milieu et le haut de la fourchette d’un taux à un chiffre (hors Alcon).

Novartis expects to deliver constant currency Group sales growth at mid- to high-single-digits (excluding Alcon).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe se situant ->

Date index: 2020-12-26
w