Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe à risque modéré » (Français → Néerlandais) :

Une déclaration de consensus à propos de l’APBI a été publiée par l’American Society for Therapeutic Radiology et Oncology (ASTRO). 8 Sur base de cette déclaration, un groupe de travail de radiothérapeutes belges a distingué trois groupes de patients afin de déterminer leur éligibilité pour une APBI : un groupe à faible risque, éligible pour l’APBI en dehors du contexte d’un essai clinique; un groupe à risque modéré, pour lequel l’APBI ne devrait être réalisée que dans le cadre d’un essai clinique et un groupe à haut risque, pour qui l’APBI est considérée comme contreindiquée (voir les annexes). Les centres belges de radiothérapie ont a ...[+++]

Zowel de American Society for Therapeutic Radiology and Oncology (ASTRO) alsook de GEC-ESTRO Borstkankerwerkgroep (www.estro.org) publiceerden een consensusverklaring over APBI. 8 Hierop gebaseerd werd door een werkgroep van Belgische radiotherapeuten een indeling voorgesteld voor de patiëntselectie voor APBI. Deze indeling bepaalt drie groepen: een laagrisico groep waarbij APBI buiten een klinische studie kan, een medium risico groep waarbij APBI enkel kan in de context van een klinische studie en een hoogrisico groep bij wie APBI ...[+++]


Chez les femmes présentant une hypertension légère à modérément sévère (définie d’après le National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy comme une tension systolique de 140 à 179 mmHg et une tension diastolique de 90 à 109 mmHg) sans atteinte organique et avec une fonction rénale normale, le risque de complications est faible.

Bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie (volgens de National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy gedefinieerd als 140 tot 179 mmHg systolisch, en 90 tot 109 mmHg diastolisch) zonder orgaanschade en met normale nierfunctie, is het risico van complicaties gering.


Dans une mise à jour récente de cette méta-analyse réalisée par le même groupe d’étude, les auteurs concluent que les suppléments de calcium, même en association avec de la vitamine D, augmentent modérément le risque d’infarctus du myocarde aigu ou d’accident vasculaire cérébral [ Brit Med J 2011; 342: d2040 ].

Van dezelfde onderzoeksgroep verscheen recent een update van hun meta-analyse. De auteurs besluiten dat calciumsupplementen, ook met vitamine D geassocieerd, het risico van acuut myocardinfarct of cerebrovasculair accident matig verhogen [ Brit Med J 2011; 342: d2040 ].


- Chez les femmes présentant une hypertension légère à modérément sévère (définie d’après le National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy comme une tension systolique de 140 à 179 mmHg et une tension diastolique de 90 à 109 mmHg) sans atteinte organique et avec une fonction rénale normale, le risque de complications est faible.

- Bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie (volgens de National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy gedefinieerd als 140 tot 179 mmHg systolisch, en 90 tot 109 mmHg diastolisch) zonder orgaanschade en met normale nierfunctie, is het risico van complicaties gering.


Lors de l’évaluation des facteurs de risque potentiels, une distinction a été opérée entre les facteurs à faible risque (F), qui ne nécessitent pas de s’écarter de la directive prénatale, les facteurs qui entraînent un risque modéré (M) ou un risque élevé (E).

Bij de evaluatie van potentiële risicofactoren werd onderscheid gemaakt tussen (L) laagrisicofactoren, welke geen afwijking van de prenatale richtlijn noodzaken, en factoren die een (M) matig tot (H) hoog risico met zich meebrengen.


LÊimpact sur le risque est tel quÊun changement de paradigme à ce niveau est proposé 14 , c'est-à-dire la prescription systématique de -bloquants (sauf en cas de contreindications) chez les patients présentant un risque cardiaque modéré à sévère.

LÊimpact sur le risque est tel quÊun changement de paradigme à ce niveau est proposé 15 , c'est-à-dire la prescription systématique de -bloquants (sauf en cas de contreindications) chez les patients présentant un risque cardiaque modéré à sévère.


Dans cette approche, une distinction est opérée entre les facteurs à risque faible, modéré et élevé.

Bij deze benadering wordt onderscheid gemaakt tussen factoren met een laag, een matig verhoogd, en een hoog risico.


La présence d'un facteur de risque modéré ou élevé pour la mère et/ou l'enfant requiert un niveau de vigilance plus élevé de la part du prestataire de soins de santé et peut se traduire par des soins ou des mesures supplémentaires.

De aanwezigheid van een factor die een matig tot hoog risico voor moeder en/of kind impliceert, vraagt een hogere alertheid van de zorgverstrekker en kan zich vertalen in bijkomende zorg of maatregelen.


Ces études sont de bonne qualité et présentent un risque de biais léger à modéré.

Deze studies zijn van goede kwaliteit, met een laag tot matig risico op bias.


En revanche, les personnes présentant un risque modéré de fractures ne devraient pas utiliser les médicaments anti-ostéoporotiques car le bénéfice clinique ne fait pas le poids par rapport aux possibles effets secondaires.

Anderzijds gebruiken mensen met een matig risico op fracturen deze geneesmiddelen beter niet, want het medische voordeel weegt niet op tegen de mogelijke neveneffecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe à risque modéré ->

Date index: 2022-07-23
w