Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe-cible spécial leurs » (Français → Néerlandais) :

Les enfants victimes de brûlures constituent un groupe-cible spécial: leurs cicatrices vont les suivre toute leur vie et imprégneront leur parcours tant scolaire que professionnel et social; la Fondation désire soutenir les organisations qui prendront des initiatives d’assistance aux enfants victimes de brûlures.

Een speciale doelgroep vormen de kinderen met brandwonden: hun littekens gaan een leven lang mee en beïnvloedt hun leven van in de school tot in hun professionele en sociale leven; de Stichting wil organisaties steunen die initiatieven nemen om kinderen met brandwonden te helpen.


cibler un groupe de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique définir une zone d’activité et donner des indications sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone avoir pour objectif d’assurer la meilleure prise en charge possible des patients relevant de ce groupe cible en leur offrant une continuité dans les soins et des soins sur mesure compte tenu de la problématique psychiatrique qu’ils présentent et de l’environnement d ...[+++]

worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen definiëren hun werkingsgebied en geven indicaties over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten die tot de doelgroep behoren, te verzekeren door zorgcontinuïteit en door een verzorging op maat aan te bieden, rekening houdende met de psychiatrische problematiek en de leefomgeving.


Rondpunt veut soutenir les victimes de la route ainsi que leurs proches et leurs parents (mais aussi d’autres groupes cibles tels que les travailleurs et les demandeurs d’emploi présentant un handicap, les victimes d’évènements traumatisants, etc) dans leur vie professionnelle en vue du maintien de leur emploi et de la réinsertion.

Rondpunt wil verkeersslachtoffers en hun naasten en nabestaanden (maar ook andere doelgroepen, zoals werknemers en werkzoekenden met een arbeidshandicap, slachtoffers van traumatische gebeurtenissen, enz) ondersteunen in hun beroepsleven met het oog op jobbehoud en re-integratie.


Les projets : ‣ sont introduits auprès du Comité de l’assurance et doivent concerner un groupe cible de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique. ‣ leur zone d'activité doit être définie et des indications doivent être données sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone.

Deze projecten: ‣ worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen; ‣ hun werkingsgebied dient te worden gedefinieerd en indicaties dienen te worden gegeven over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone; ‣ dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten die tot de doelgroep behoren, verzekerd wordt door zorgcontinuïteit door hun verzorging op maat aan te bieden, rekening houdende met de psychiat ...[+++]


Si des patients faisant partie des groupes cibles de la présente convention ne sont pas en état, pour des raisons physiques ou psychiques, d’assumer eux-mêmes les différents aspects de l’autogestion ou de l’autosurveillance (mentionnés à l’article 3) et qu’une autogestion ou une autosurveillance est pourtant médicalement indiquée dans leur cas pour obtenir une normoglycémie, des membres de leur entourage (voire, le cas échéant, des dispensateurs de soins professionnels) peuvent assurer certains aspects de l’autogestion ou de l’autosur ...[+++]

Indien patiënten die tot de doelgroepen van deze overeenkomst behoren om fysieke of psychische redenen niet in staat zijn om zelf de (in artikel 3 vermelde) verschillende aspecten van de zelfregulatie of zelfcontrole op zich te nemen en zelfregulatie of zelfcontrole voor hen medisch toch aangewezen is om een normoglycemie te bereiken, kunnen mensen uit de omgeving van de patiënt (eventueel zelfs professionele zorgverleners) bepaalde aspecten van de zelfregulatie of zelfcontrole op zich nemen.


L’absence de perspectives économiques (groupes cibles restreints requérant d’importants investissements en raison de leur structure et de leurs activités spécifiques) freine toutefois l’introduction massive de solutions commerciales TIC pour de nombreuses catégories de dispensateurs de soins.

Anderzijds bemoeilijkt het gebrek aan economisch perspectief (kleine doelgroepen die veel investeringen vragen omwille van hun specifieke structuur en activiteiten) een brede introductie van commerciële ICT oplossingen voor veel categorieën van zorgverleners.


La mise en place d’un plan de communication et de directives officielles pour le premier groupe cible (les praticiens de l’art infirmier à domicile, services et indépendants) est déjà en préparation à l’INAMI, mais leur finalisation et leur communication dépendront donc de la mise en production effective de l’infrastructure technique de My CareNet.

De opmaak van een communicatieplan en officiële richtlijnen voor de eerste doelgroep, nl. de thuisverpleegkundigen (diensten en zelfstandigen), is reeds in voorbereiding binnen het RIZIV, maar de finalisering en communicatie ervan zal dus afhangen van de daadwerkelijke inproductiestelling van de technische infrastructuur van My CareNet.


Il peut être porté en compte uniquement pour une partie des patients du groupe 3 A, à savoir les nouveaux bénéficiaires sans DMG qui (sur la base des modalités de leur traitement du diabète) ne faisaient pas encore partie du groupe cible de la convention, mais qui, au cours d’une hospitalisation pour complications aiguës, ont commencé à raison de 2 injections d’insuline par nycthémère et entrent de ce fait en ligne de compte pour l’autosurveillance dans le cadre de la présente convention.

Het kan slechts voor een beperkt deel van de patiënten van groep 3 A worden aangerekend, met name alleen voor nieuwe rechthebbenden zonder GMD die (op basis van de modaliteiten van hun diabetesbehandeling) nog niet eerder tot de doelgroep van de overeenkomst behoorden, maar die tijdens een hospitalisatie omwille van acute complicaties, starten met 2 insuline-injecties per etmaal en daardoor voor zelfcontrole in het kader van deze overeenkomst in aanmerking komen.


Ce feedback est envoyé à tous les gynécologues qui, au cours de la période 2006-2007, comptaient au moins 100 femmes du groupe cible (50 à 69 ans) dans leur groupe de contacts.

De feedback richt zich tot alle gynaecologen met minstens 100 vrouwen uit de doelgroep (50 tot en met 69 jaar) in hun contactgroep in de periode 2006-2007.


Les équipes de formation ont également poursuivi leurs activités ciblées sur les différents groupes cibles du secteur, en collaboration avec les organisations sur le terrain.

De vormingsteams hebben hun activiteiten gericht naar verschillende doelgroepen uit de sector eveneens voortgezet, in samenwerking met organisaties uit het veld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe-cible spécial leurs ->

Date index: 2021-03-07
w