Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Transaminase

Traduction de «groupement pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps

transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Institution/groupement choisi lors de la connexion à l’application ou « cabinet privé » Remarque importante : dans le cas où vous travaillez pour plusieurs institutions/groupements, il est obligatoire de retourner dans eHealth et de choisir une autre possibilité si vous souhaitez introduire des données pour un autre groupement/institution.

3. Instelling/groepering gekozen bij de verbinding met de toepassing of “privé kabinet”. Belangrijke opmerking: als u voor verschillende instellingen/groeperingen werkt, dan moet u verplicht terugkeren naar eHealth en een andere mogelijkheid kiezen indien u gegevens voor een andere instelling/groepering wenst in te voeren.


Dans le cas d'un groupement agréé, tel que visé à l'article 69, 3°, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, on peut choisir : 1° soit un Comité commun à tous les hôpitaux du groupement; 2° soit un Comité distinct pour chaque hôpital du groupement.

In geval van een erkende groepering, zoals bepaald in artikel 69, 3°, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, kan er geopteerd worden voor : 1° hetzij een gemeenschappelijk Comité voor alle ziekenhuizen van de groepering; 2° hetzij een apart Comité voor elk ziekenhuis van de groepering.


Ce nouveau paragraphe établit un plafond pour le montant annuel total des retenues opérées par l’hôpital mais détermine également que ce montant peut être dépassé en cas d’accord unanime du conseil médical, pour des travaux d’infrastructure qui signifient une amélioration pour le fonctionnement de l’hôpital ou pour les médecins et le personnel infirmier de l’hôpital, pour le financement d’un plan de redressement d’un hôpital public et pour des réformes structurelles telle qu’une fusion, une association ou un groupement.

Deze nieuwe paragraaf plafonneert het totale jaarlijkse bedrag van de door het ziekenhuis verrichte inhoudingen maar bepaalt eveneens dat dit bedrag kan overschreden worden bij unaniem akkoord van de Medische Raad, bij infrastructuurwerken die een verbetering betekenen voor de werking van het ziekenhuis of voor de artsen en het verpleegkundig personeel, bij het financieren van een herstelplan van een openbaar ziekenhuis en bij structurele hervormingen zoals een fusie, associatie of groepering.


Le gestionnaire local de votre organisation (hôpital ou groupement) doit vous créer un compte utilisateur sur le portail eHealth, indiquer pour quel(s) spécialiste(s) vous travaillerez et vous octroyer l’accès à l’application SAFE.

De lokale beheerder van uw organisatie (ziekenhuis of groepering) moet voor u een gebruikersaccount aanmaken op het portaal eHealth, aanduiden voor welke specialist(en) u werkt en u toegang geven tot de toepassing SAFE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu des nouvelles dispositions légales, les organisations professionnelles représentatives des médecins, des dentistes, des pharmaciens et des kinésithérapeutes ou les groupements constitués à cet effet doivent présenter le règlement d'ordre intérieur du service de garde, pour approbation, à la Commission médicale compétente.

Krachtens de nieuwe wettelijke bepalingen moeten de representatieve beroepsverenigingen van artsen, tandheelkundigen, apothekers en kinesitherapeuten, of de te dien einde opgerichte groeperingen, aan de bevoegde geneeskundige commissie het huishoudelijk reglement van de wachtdienst ter goedkeuring voorleggen.


L'avis précité de 1980 dispose que " tout règlement d'ordre intérieur du service de garde doit être soumis, pour avis préalable, au Conseil provincial" ; dans l'avis de 1998, le Conseil national a estimé " nécessaire que chaque groupement soumette à son Conseil provincial ses règles ou règlements de fonctionnement et de participation étant donné que les Conseils de l'Ordre contrôlent les aspects déontologiques de l'organisation des gardes, indépendamment des compétences des Commissions médicales provinciales quant aux besoins et au f ...[+++]

Het vermelde advies van 1980 bepaalt dat " elk huishoudelijk reglement van de wachtdienst vooraf aan de provinciale raad (moet) worden voorgelegd" , in het advies van 1998 achtte de Nationale Raad het " noodzakelijk dat elke groep aan zijn provinciale raad zijn werkings- of deelnameregels of -reglementen voorlegt aangezien de raden van de Orde de organisatie van de wachtdiensten dienen na te gaan op deontologisch vlak, losstaand van de bevoegdheden van de provinciale geneeskundige commissies inzake behoeftebepaling en de werking van de wachtdiensten" .


4. Une session pendant laquelle un prestataire de soins individuel ou un groupement de prestataires de soins fait appel à un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e, au moyen d’une application qui s'authentifie conformément au point 1, est en principe démarrée avec l'eID comme moyen d'authentification de l'identité de l'utilisateur; cette condition n’est pas valable pour les applications des hôpitaux (et éventuellement d’autres établissements de soins).

4. Een sessie waarbij gebruik wordt gemaakt van een elektronische dienst van het eHealthplatform, (My)Carenet of Recip-e door een individuele zorgverstrekker of een groepering van zorgverstrekkers via een toepassing die zich authentiseert overeenkomstig punt 1 wordt in principe opgestart met de eID als authenticatiemiddel van de identiteit van de gebruiker; deze vereiste geldt niet voor toepassingen van ziekenhuizen (en eventueel andere zorginstellingen).


Cette base de données est gérée par un groupement d’acteurs (AFMPS, CBIP, INAMI) et chaque acteur est responsable des données pour lesquelles il est source authentique.

Deze databank wordt beheerd door een groep van actoren (FAGG, BCFI, RIZIV) waarbij elke actor verantwoordelijk is voor de gegevens waarvoor hij als authentieke bron geldt.


1.2. Monsieur Pablo d’Alcantara assumera aussi la fonction de conseiller en sécurité de l'information (commun) pour d'autres hôpitaux, qui font partis du même groupement.

1.2. De heer Pablo d’Alcantara zal ook als (gezamenlijke) informatieveiligheidsconsulent optreden ten behoeve van andere ziekenhuizen, die tot dezelfde groep van ziekenhuizen behoren.


Dans le rapport d’auditorat, il est précisé qu’il consacrera 10 heures par semaine à l’exercice de sa fonction de conseiller en sécurité pour le groupement d’hôpitaux.

In het auditoraatsrapport wordt bepaald dat hij 10 uur per week zal besteden aan zijn functie als veiligheidsconsulent voor de groepering van ziekenhuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupement pour ->

Date index: 2022-10-06
w