Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant généraliste
Chirurgien généraliste
Diététicien
Médecin généraliste
Partenaire du médecin généraliste
Transaminase

Traduction de «groupements de généralistes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps

transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partenaires suivants sont associés à chaque projet : ‣ un hôpital psychiatrique ou service psychiatrique d’un hôpital général ; ‣ un centre de santé mentale ou au moins un projet-pilote " soins psychiatriques pour patients à domicile " ou " outreaching " ; ‣ un service dans le cadre des soins de santé de première ligne : groupement de généralistes, groupement de soins à domicile ou services intégrés de soins à domicile (S.I. S.D.).

Elk project moet door minstens drie partners worden ingediend, waaronder: ‣ een psychiatrisch ziekenhuis of een psychiatrische dienst van een algemeen ziekenhuis; ‣ een centrum voor geestelijke gezondheidszorg of minstens een pilootproject “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” of “outreaching”; ‣ een dienst in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg: vereniging van huisartsen, vereniging van thuisverpleging of -zorg of een geïntegreerde dienst voor thuisverzorging (GDT).


- au moins un service dans le cadre des soins de santé de première ligne: Groupement de généralistes, groupement de soins à domicile ou services intégrés de soins à domicile (SISD).

- minstens een dienst in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg: vereniging van huisartsen, verenigingen voor thuisverpleging of -zorg of geïntegreerde dienst voor thuiszorg (GDT).


L’AR du 12 août 2008 modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant création d'un Fonds d'impulsion pour la médecine générale et fixant ses modalités de fonctionnement réservait toutefois aux seuls groupements de généralistes ce soutien financier par le biais de la prise en charge d’une partie des coûts salariaux d’un collaborateur administratif.

In het KB van 12 augustus 2008 tot wijziging van het KB van 15 september 2006 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan werd evenwel enkel voor huisartsen die zich groeperen een financiële ondersteuning voorzien via de betaling van een deel van de loonkosten van de bediende die in die groepering administratieve taken uitvoert.


Pour le groupement de médecins généralistes, le montant de l’intervention est égal à la moitié du coût salarial réel, avec un maximum de 3 474 EUR par an pour chaque médecin généraliste agréé faisant partie d’un groupement, pour autant que les conditions suivantes soient remplies :

Voor de huisartsengroepering is het bedrag van de tegemoetkoming gelijk aan de helft van de werkelijke loonkost met een maximum van 3 474 EUR per jaar per erkende huisarts die deel uitmaakt van een huisartsengroepering onder volgende voorwaarden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le groupement de médecins généralistes, le montant de l’intervention est égal à la moitié du coût salarial réel, avec un maximum de 3.474 EUR par an pour chaque médecin généraliste agréé faisant partie d’un groupement, pour autant que les conditions suivantes soient remplies :

Voor de huisartsengroepering is het bedrag van de tegemoetkoming gelijk aan de helft van de werkelijke loonkost met een maximum van 3.474 EUR per jaar per erkende huisarts die deel uitmaakt van een huisartsengroepering onder volgende voorwaarden:


Les groupements de médecins généralistes constitués à cet effet sont les cercles de médecins généralistes, dont le statut légal est fixé par l’arrêté royal du 8 juillet 2008 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes.

De te dien einde opgerichte groeperingen van huisartsen zijn de Huisartsenkringen, die hun wettelijk statuut krijgen via het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan de huisartsenkringen.


Loi du 14 juillet 1994, article 36duodecies A.R. du 12 août 2008 Médecins généralistes – Groupements de médecins généralistes – Fonds d’impulsion – Pas de violation du principe d’égalité ni du principe de précaution.

Wet van 14 juli 1994, artikel 36duodecies K.B. van 12 augustus 2008 Huisartsen – Samenwerkingsverband – Impulsfonds – Geen schending van het gelijkheidsbeginsel noch van het zorgvuldigheidsbeginsel.


Conseil d’État, arrêt n° 214.501 du 7 juillet 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 36duodecies A.R. du 12 août 2008 Médecins généralistes – Groupements de médecins généralistes – Fonds d’impulsion – Pas de violation du principe d’égalité ni du principe de précaution 322

Raad van State, arrest nr. 214.501 van 7 juli 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 36duodecies K.B. van 12 augustus 2008 Huisartsen – Samenwerkingsverband – Impulsfonds – Geen schending van het gelijkheidsbeginsel noch van het zorgvuldigheidsbeginsel 322


I. Conseil d’État, arrêt n° 214.501 du 7 juillet 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 36duodecies A.R. du 12 août 2008 Médecins généralistes – Groupements de médecins généralistes – Fonds d’impulsion – Pas de violation du principe d’égalité ni du principe de précaution 322

I. Raad van State, arrest nr. 214.501 van 7 juli 2011 Wet van 14 juli 1994, artikel 36duodecies K.B. van 12 augustus 2008 Huisartsen – Samenwerkingsverband – Impulsfonds – Geen schending van het gelijkheidsbeginsel noch van het zorgvuddigheidsbeginsel 322


Le 7 juillet 2011, le Conseil d’Etat a toutefois conclu à l’absence de discrimination injustifiée entre ‘groupements’ et ‘solistes’ (arrêt n° 214.501 du 7 juillet 2011), rejetant la demande d’annulation de l’AR du 12 août 2008 déposée en novembre 2008 par un généraliste.

Op 7 juli 2011 oordeelde de Raad van State evenwel dat er geen onverantwoorde discriminatie was tussen ‘groepen’ en solo’s’ (arrest nr. 214.501 van 7 juli 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupements de généralistes ->

Date index: 2022-06-30
w