Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groupe E
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Traduction de «groupes comme repris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'on ait pris la comparaison des antibiotiques avec un groupe placebo comme critère d'inclusion pour le rapport, il ressort de cette revue des études incluses qu'on a également repris des études qui établissent la comparaison avec un groupe qui ne reçoit pas de traitement.

Hoewel vergelijking van het onderzochte antibioticum met placebo als criterium voor inclusie in de review opgegeven wordt, blijkt uit het overzicht van de geïncludeerde publicaties dat ook studies opgenomen zijn die de vergelijking maken met een groep die geen enkele behandeling krijgt.


– encourager , pour le traitement initial, la prescription des molécules les moins onéreuses - se voit modifier comme suit : les termes « 6 groupes suivants » repris à la page 8 sont remplacés par les termes « 5 groupes suivants ».

– het bevorderen van het voorschrijven bij een startbehandeling van de minst dure moleculen – wordt als volgt gewijzigd : de woorden « volgende 6 groepen » vermeld op pagina 8 worden vervangen door de woorden « volgende 5 groepen ».


En conséquence, il insiste sur l’importance de considérer les groupes repris au point A et B comme prioritaires pour cette vaccination.

Bijgevolg legt hij de nadruk op het belang van het feit dat de groepen, die onder punt A en B worden vermeld, als prioritair voor deze vaccinatie worden beschouwd.


L’avantage de la définition de cas du Brighton Collaboration Allergic Reactions Working Group est qu’elle permet 3 niveaux d’évidence et qu’un allergène connu n’est pas repris comme critère; de ce fait, la définition peut également être utilisée pour les réactions post-vaccinales.

Het voordeel van de gevalsdefinitie van de Brighton Collaboration Allergic Reactions Working Group is dat ze 3 niveaus van evidentie toelaat en dat een gekend allergeen niet is opgenomen als criterium,wat de definitie ook geschikt maakt voor reacties na vaccinatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(le tableau ci-dessous mentionne les différents groupes comme repris dans le CBPI)

(tabel hieronder geeft de verschillende groepen weer zoals opgesomd in BCFI-CBPI)


Le groupe des médicaments qui ne sont pas repris dans les catégories A, B ou C est qualifié de catégorie D. Il s'agit des médicaments pour lesquels aucun remboursement n'est prévu, comme les tranquillisants ou les somnifères.

Categorie D omvat alle geneesmiddelen die niet in A, B of C zitten. Het gaat om geneesmiddelen die niet worden terugbetaald, bv. kalmeermiddelen en slaapmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes comme repris ->

Date index: 2023-06-12
w