Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes distinctes le cadre du personnel requis " (Frans → Nederlands) :

Les trois tableaux ci-dessous mentionnent, pour les trois séries de groupes distinctes le cadre du personnel requis, en fonction des variations dans les effectifs de patients.

De drie tabellen hieronder vermelden voor de drie onderscheiden groepen de vereiste personeelsomkadering, in functie van wisselende patiëntenaantallen.


Les fonctions prévues dans le cadre du personnel paramédical requis ne peuvent donc jamais être remplies (concernant l’horaire de travail prévu pour le cadre du personnel requis) par des membres du personnel qui occuperaient ces fonctions dans le cadre d’un régime financier sur la base duquel d'autres organismes (publics) interviennent entièrement ou partiellement, directement ou indirectement dans la charge salariale.

De functies die deel uitmaken van de vereiste paramedische personeelsomkadering kunnen dan ook nooit (voor de arbeidstijd dat ze deel uitmaken van de vereiste personeelsomkadering) worden vervuld door personeel dat in de bedoelde functies zou worden tewerkgesteld in het kader van een financieringsregeling op basis waarvan andere (overheids-) instanties geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, tussenkomen in de loonkost.


Les fonctions prévues dans le cadre du personnel requis ne peuvent donc jamais être remplies (concernant l’horaire de travail prévu dans le cadre du personnel requis) par des membres du personnel qui occuperaient ces fonctions dans le cadre d’un régime financier sur la base duquel d'autres organismes (publics) interviennent entièrement ou partiellement, directement ou indirectement dans la charge salariale.

De functies die deel uitmaken van de vereiste personeelsomkadering kunnen dan ook nooit (voor de arbeidstijd dat ze deel uitmaken van de vereiste personeelsomkadering) worden vervuld door personeel dat in de bedoelde functies zou worden tewerkgesteld in het kader van een financieringsregeling op basis waarvan andere (overheids-) instanties geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, tussenkomen in de loonkost.


Les fonctions des praticiens de l’art infirmier et des podologues prévues dans le cadre du personnel requis ne peuvent donc jamais être remplies (concernant l’horaire de travail prévu pour le cadre du personnel requis) par des praticiens de l’art infirmier et des podologues qui occuperaient ces fonctions dans le cadre d’un régime financier sur la base duquel d'autres organismes (publics) interviennent entièrement ou partiellement, directement ou indirectement dans la charge salariale.

De functies van de verpleegkundigen en van de podologen die deel uitmaken van het vereiste personeelskader, kunnen dan ook nooit (voor de arbeidstijd die deel uitmaakt van het vereiste personeelskader) door verpleegkundigen of podologen worden vervuld die in deze functies zouden worden tewerkgesteld in het kader van een financieringsregeling op basis waarvan andere (overheids-) instanties geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, tussenkomen in de loonkosten.


Afin d’éviter de multiples adaptations du cadre du personnel requis, l’établissement de rééducation peut toutefois se baser, afin d’obtenir la taille requise du cadre du personnel au cours d’une année civile déterminée, sur le nombre moyen de patients âgés de moins de 18 ans accompagnés dans le cadre de la présente convention au cours des deux années civiles complètes précédentes et sur le nombre moyen de déplacements vers le lieu de vie du patient au cours de ces années civiles.

Teneinde veelvuldige aanpassingen van dat vereiste personeelskader te vermijden, mag de revalidatie-inrichting zich voor de in een bepaald kalenderjaar vereiste omvang van het personeelskader evenwel baseren op het gemiddeld aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat in het kader van deze overeenkomst werd begeleid in de 2 voorafgaande volledige kalenderjaren en op het gemiddeld aantal verplaatsingen naar de leefomgeving van de patiënt in die kalenderjaren.


En ce qui concerne le praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie, le coût de l'occupation du cadre du personnel requis en vertu de l’article 5 § 2, de la présente convention est supposé être supporté entièrement par l'établissement sur la base des ressources que l'établissement peut puiser dans la présente convention.

Voor de diabetesverpleegkundige worden de kosten van de tewerkstelling van het krachtens artikel 5 §2 van deze overeenkomst vereiste personeelskader verondersteld volledig door de inrichting te worden gedragen op basis van de inkomsten die kunnen worden geput uit deze overeenkomst.


Le présent document tend à préciser, à titre d’exemple, le cadre du personnel requis par la convention.

Dit document is bedoeld om het krachtens de overeenkomst vereiste personeelskader te verduidelijken, bij wijze van voorbeeld.


La formation spécifique, la disponibilité, le recyclage permanent et l'investissement personnel requis dans le cadre de ce contrat, auront des conséquences sur la formation ultérieure du médecin, I'organisation de sa pratique et la planification de sa carrière.

Wanneer het O.N.E. van de geneesheer een specifieke opleiding vraagt, een grote beschikbaarheid verwacht, op permanente bijscholing en een groot engagement aandringt, heeft dit heel wat consequenties voor zijn verdere vorming, de organisatie van zijn praktijk en de planning van zijn loopbaan.


44. Dans sa délibération n° 09/071 du 15 septembre 2009 16 , le Comité sectoriel a, dans le cadre des missions légales du Registre du cancer, en ce qui concerne l’usage du NISS, opéré une distinction entre les finalités du traitement de données à caractère personnel par le Registre du cancer:

44. In haar beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 16 heeft het sectoraal comité in het kader van de wettelijke opdrachten van het Kankerregister met betrekking tot het gebruik van het INSZ een onderscheid gemaakt tussen de finaliteiten van de verwerking van persoonsgegevens door het Kankerregister:


Délibération n° 11/082 du 18 octobre 2011 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par l’aim et vaccinnet aux groupes de recherche universitaires de l’université de hasselt et de l’université d’anvers en vue de l’exécution d’une étude scientifique dans le cadre de la pharmacovigilance à la demande de l’afmps.

Beraadslaging nr 11/082 van 18 oktober 2011 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het ima en vaccinnet aan universitaire onderzoeksgroepen van de universiteit hasselt en universiteit antwerpen voor het uitvoeren van een wetenschappelijke studie in het kader van de geneesmiddelenbewaking in opdracht van het fagg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes distinctes le cadre du personnel requis ->

Date index: 2024-04-24
w