Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «groupes normes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le Conseil Supérieur d'Hygiène, il semble indiqué qu'un groupe de travail technique soit rapidement constitué avec pour mission la préparation de la politique en quatre phases : (1) l'élaboration de normes techniques en matière de procédures d'entretien périodique des systèmes d'eau chaude dans les institutions visées, (2) la détermination de la périodicité des contrôles pour les différents types d'institutions en fonction du degré de risque et l'élaboration de normes techniques pour les contrôles périodiques et les prises d'écha ...[+++]

Het lijkt de Hoge Gezondheidsraad aangewezen dat ter zake snel een technische werkgroep zou worden opgericht met een vierdelige beleidsvoorbereidende opdracht: (1) het uitwerken van technische normen inzake periodieke onderhoudsprocedures met betrekking tot de warmwatersystemen in de beoogde instellingen, (2) het bepalen van de periodiciteit van de controles voor de diverse types van instellingen volgens hun risicograad en het uitwerken van technische normen inzake deze periodieke controles en monsternames, (3) het uitwerken van technische normen inzake de remediërende maatregelen die moeten worden genomen bij overschrijding van de norm ...[+++]


Sur l’échelle ‘activités physiques’, les patients SFC obtiennent après la rééducation même un meilleur score (plus bas) que le groupe norme d’ (il est vrai) adultes en bonne santé (6,1 contre 6,6 dans le groupe norme d’adultes en bonne santé).

Op de schaal ‘lichamelijke activiteiten’ behalen de CVS-patiënten ná de revalidatie zelfs een betere (lagere) score dan de normgroep van gezonde (weliswaar) volwassenen (6,1 versus 6,6 in de normgroep van gezonde volwassenen).


(6° transmettre le rapport annuel aux ministres qui ont la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions; 7° diffuser le rapport annuel parmi le personnel médical; 8° concevoir et/ou installer le logiciel nécessaire en vue d'automatiser le contrôle des prescriptions de médicaments et la supervision de leur utilisation; 9° réaliser des analyses comparatives en se basant sur les banques de données locales ou nationales; 10° harmoniser les stratégies du comité médico-pharmaceutique et du comité d'hygiène hospitalière sur le plan de la prescription de substances antibiotiques; 11° organiser des groupes de travail intra-mu ...[+++]

6° het overmaken van het jaarrapport aan de ministers die de volksgezondheid en de sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben; 7° het verspreiden van het jaarrapport onder het medisch personeel; 8° het ontwerpen en of installeren van de nodige software met het oog op het automatiseren van het toezicht op het geneesmiddelenvoorschrift en het toezicht op het geneesmiddelenverbruik; 9° het uitvoeren van vergelijkende analyses steunend op lokale of nationale gegevensbanken; 10° het afstemmen van de strategieën van het medisch farmaceutisch comité en van het comité voor ziekenhuishygiëne met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica; 11° het organiseren van intramurale werkgroepen, binnen het ziekenhuis en tussen ziekenhuizen, om pos ...[+++]


A ce sujet, nous pouvons signaler que le groupe de tavail de Dioxines B du CSH se penche actuellement sur la problématique d’une norme health based pour les PCB dans de diverses denrées alimentaires en remettant en question la norme pour les dioxines qui a été établie trop rapidement.

Hierbij kunnen wij vermelden dat de Werkgroep Dioxinen B, HGR, zich op dit ogenblik buigt over de problematiek van een PCB health based norm in verschillende voedingswaren, waarbij tevens de snel opgestelde norm voor dioxinen terug in vraag wordt gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les scores moyens d’un certain nombre de groupes normes (patients avec diverses affections somatoformes, un autre groupe de patients SFC qui a été examiné au moyen de l’ESS) 61 à ces questionnaires sont également repris dans le tableau 30.

In tabel 30 zijn ook de gemiddelde scores op deze vragenlijst weergegeven van een aantal normgroepen (patiënten met diverse slaapaandoeningen, een andere groep van CVS-patiënten die onderzocht is met de ESS) 61 .


Afin de structurer le travail à effectuer, il faudrait aussi pouvoir distinguer différents groupes " à risque" et établir les normes sur base du groupe le plus exposé.

Om het uit te voeren werk te structureren zou men tevens verschillende “risico”groepen kunnen onderscheiden en de normen laten bepalen op basis van de meest blootgestelde groep.


Le groupe de travail «Agents chimiques» constitue également le groupe d’experts qui se penche notamment sur la législation préparée par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement dans le cadre de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes

De werkgroep “chemische agentia” is ook de expertengroep die zich ondermeer buigt over de wetgeving die door de FOD VVVL (Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) wordt voorbereid in het kader van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid.


Le groupe de gestion pluridisciplinaire de l'antibiothérapie est créé au sein du Comité médico-pharmaceutique visé par les articles 24 et suivants de l'arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée (M.B. 23 mars 1991, p. 5965).

De pluridisciplinaire antibiotherapiebeleidsgroep wordt opgericht in de schoot van het medisch-farmaceutisch comité aangehaald in de artikelen 24 en volgende van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend (B.S. 23 maart 1991, p.5965).


Le groupe de travail " Agents chimiques" constitue également le groupe d'experts qui se penche notamment sur la législation préparée par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement dans le cadre de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs.

De werkgroep “chemische agentia” is ook de expertengroep die zich ondermeer buigt over de wetgeving die door de FOD VVVL (Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) wordt voorbereid in het kader van de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid.


En sa séance du 6 mars 2010, le Conseil national a examiné le rôle du groupe de gestion pluridisciplinaire de l'antibiothérapie tel que défini par l'arrêté royal du 12 février 2008 modifiant celui du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée (M.B. 28 mars 2008, p. 17240).

In zijn vergadering van 6 maart 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de rol van de pluridisciplinaire antibiotherapiebeleidsgroep zoals gedefinieerd door het koninklijk besluit van 12 februari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend (B.S. 28 maart 2008, p. 17240), bestudeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes normes ->

Date index: 2022-04-22
w