Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'un agent hémostatique
Cyclohexane-1-carboxylate).
Exposition accidentelle à un agent nettoyant
Exposition à des agents agricoles toxiques
Exposition à l'agent orange
Exposition à un agent biologique
Exposition à un agent biologique par ingestion
N-maleimidométhyl

Traduction de «grâce à l’agent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse

blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan


exposition à un agent inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine

blootstelling aan remmingsmiddel angiotensine-omzettend enzym


exposition à des agents agricoles toxiques, professionnelle

blootstelling aan toxische agrarische agentia, beroepsgebonden


exposition accidentelle à un agent nettoyant

onopzettelijke blootstelling aan schoonmaakmiddel










exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau

blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mécanisme d’action Kadcyla, le trastuzumab emtansine, est un anticorps conjugué ciblant le récepteur HER2 qui contient le trastuzumab, un anticorps monoclonal humanisé de classe IgG1anti-HER2, lié de façon covalente au DM1, un inhibiteur de microtubules (dérivé de la maytansine), grâce à l’agent de liaison thioéther stable MCC (4- [N-maleimidométhyl] cyclohexane-1-carboxylate).

Werkingsmechanisme Kadcyla, trastuzumab-emtansine, is een antilichaam-geneesmiddelconjugaat gericht tegen HER2. Dit conjugaat bevat het gehumaniseerde anti-HER2-IgG1, trastuzumab, covalent gebonden aan de microtubulineremmer DM1 (een maytansinederivaat) middels de stabiele thio-etherkoppeling MCC (4-[N-maleïmidomethyl]-cyclohexaan-1-carboxylaat).


Le trastuzumab emtansine est un anticorps conjugué qui contient du trastuzumab, un anticorps monoclonal humanisé recombinant de classe IgG1 produit par une culture de cellules de mammifère (ovaire de hamster chinois), lié de façon covalente au DM1, un inhibiteur de microtubules, grâce à l’agent de liaison thioéther stable MCC (4-[N-maleimidométhyl] cyclohexane-1-carboxylate).

Trastuzumab-emtansine is een antilichaam-geneesmiddelconjugaat dat trastuzumab bevat, een gehumaniseerd monoklonaal IgG1-antilichaam dat wordt geproduceerd door een zoogdiercelsuspensiekweek (ovariumcellen van de Chinese hamster), covalent gebonden aan DM1, een microtubulineremmer, middels de stabiele thio-etherkoppeling MCC (4-[N-maleïmidomethyl]- cyclohexaan-1-carboxylaat).


Les ARNases et ADNases peuvent être inactivées rapidement grâce à des agents chaotropiques tels que l’isothiocyanate de guanidine 4 M. Les échantillons stabilisés peuvent être expédiés à température ambiante (Robberecht & Van Cauwenbergh, 2004).

Een snelle inactivatie van RNAsen en DNAsen kan via gebruik te maken van chaotrope stoffen zoals guanidium-isothiocyanaat 4M. Gestabiliseerde stalen kunnen verstuurd worden bij kamertemperatuur (Robberecht & Van Cauwenbergh, 2004).


En outre, des agents des autres services (128 agents) - qui avaient déjà suivi la formation de base - ont pu se perfectionner dans les différents logiciels grâce à des modules “avancés”.

Bovendien hebben personeelsleden van andere diensten (128 personen) – die al een basisopleiding hadden gevolgd – zich kunnen vervolmaken in de verschillende programma’s dankzij modules voor “gevorderden”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque de transmission d’agents infectieux, qui ne peut jamais être totalement exclu lors de l’administration de médicaments d’origine humaine, est extrêmement limité grâce aux procédés d’extraction et de purification.

Het risico op overdracht van besmettelijke stoffen, dat nooit volledig uitgesloten kan worden bij de toediening van geneesmiddelen van menselijke oorsprong, wordt door het extractie- en zuiveringsproces zeer sterk beperkt.


- Choc cardiogénique, sauf si une pression ventriculaire gauche télédiastolique suffisante peut être obtenue grâce à un ballon de contrepulsion aortique ou à des agents inotropes positifs ;

- Cardiogene shock, tenzij men een voldoende hoge linkerventriculaire einddiastolische druk kan bereiken met intra-aortische “counterpulsation” of positieve inotrope farmaca.


- Une plus grande satisfaction des agents de l’INAMI qui collaborent aux processus RH, notamment grâce à la possibilité d’un self-service.

- Verhoogde tevredenheid van de RIZIV medewerkers van de HR processen, mede dankzij de selfservice mogelijkheid.


La prévention tertiaire est celle mise en place après le début du processus d’accouchement et qui a pour objectif d’empêcher l’accouchement ou d’améliorer les résultats pour les prématurés, p. ex. grâce à l’utilisation d’agents tocolytiques, ou à l’administration de corticostéroïdes.

Eens het bevallingsproces op gang is gekomen, wordt tertiaire preventie gestart om de bevalling te voorkómen of de resultaten voor de premature boreling te verbeteren door, bijvoorbeeld, tocolytica of corticosteroïden toe te dienen.


La floculation est un procédé permettant de provoquer une agglomération des colloïdes et d’autres particules suspendues présentes dans l'eau et passant à travers les systèmes de filtrage grâce à l’ajout d’agents floculants (ou floculants) à l’eau, ce qui permet de filtrer les flocs.

Flocculatie is een methode waarbij colloïdale deeltjes en andere gesuspendeerde partikeltjes die zich in het water bevinden en door de filtratiesystemen passeren, tot grotere clusters (vlokken) coaguleren door het toevoegen van een vlokmiddel (flocculerend agens, flocculant) aan het water, waardoor deze vlokken kunnen worden gefiltreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce à l’agent ->

Date index: 2021-02-20
w