Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fil-guide pour clou osseux
Fourniture d'une liste de médicaments
Guide gastro-urologique
Guide pour tube endotrachéal réutilisable
Guide pour tube endotrachéal à usage unique
Support de fil-guide endoscopique

Vertaling van "guide les listes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


guide pour tube endotrachéal à usage unique

voerdraad voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik






fil-guide vasculaire cardiaque/périphérique à usage unique

voerdraad voor hartkatheter voor eenmalig gebruik


kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure

set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


guide de faisceau du système laser de revascularisation transmyocardique

sonde voor cardiale laserbundel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PB 03 – LD 04 – REV 0 – 2006 Première version du document Approbation du guide 07/06/2006 PB 03 – LD 04 – REV 1 – 2006 Modification des point I. , point II. , point Prise en compte de l’évolution de la 15/12/2007 III. 2., point III. 4., point IV. , point V. 17., point V. 20., point V. 21., point V. 22., point V. 24., point VI. 6., point VI. 8., point VI. 9., point VI. 11., point VI. 12., point VI. 13., point VI. 14., point VI. 15. et de la liste des non-conformités législation et correction de fautes de frappe Nouvelle liste des non- ...[+++]

PB 03 – LD 04 – REV 0 – 2006 Eerste versie van het document Goedkeuring van de gids 07/06/2006 PB 03 – LD 04 – REV 1 – 2006 Wijzigingen: punt I. , punt II. , punt III. 2., punt III. 4., punt IV. , punt V. 17., punt V. 20., punt V. 21., punt V. 22., punt V. 24., , punt VI. 6., punt VI. 8., punt VI. 9., punt VI. 11., punt VI. 12., punt VI. 13., punt VI. 14., punt VI. 15. en de lijst met nonconformiteiten Er werd rekening gehouden met de evolutie van de wetgeving en de correctie van de typefouten Nieuwe lijst met non-conformiteiten 15/12 ...[+++]


Le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire de modifier/préciser les plans sectoriels d’échantillonnages contenus dans le guide au niveau de l’Annexe technique V. Par exemple, page 5, la liste des pesticides à contrôler (résidus) dans les diverses matrices n’est pas assez documentée (il n’est pas possible d’évaluer cette liste sur base des acronymes des méthodes « phytolab »).

De sectoriële bemonsteringsplannen (bijlage V) zijn onvoldoende duidelijk. Zo zijn de lijsten met de te controleren pesticiden (residu’s) in de verschillende matrices niet voldoende gedocumenteerd (het is nl. niet mogelijk deze lijsten te evalueren op basis van acroniemen van de “fytolab”methodes).


Il s’agit donc bien de la check-list AFSCA qui doit être utilisée par l’auditeur pendant l’audit et pas des check-lists éventuelles du guide.

Het is dus wel degelijk de FAVVchecklist die gedurende de audit door de auditor gehanteerd dient te worden en niet eventuele checklists van de gids.


Le Comité scientifique recommande de supprimer du présent guide les listes de contrôles relatives aux activités de transformation ; par exemple, les listes de contrôles relatives aux activités de transformation aux rayons boucherie (point 2.4.8.), poissonnerie (point 2.4.9.), boulangerie (point 2.4.12) et traiteur (point 2.4.13.) (voir également recommandations générales).

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan om in de huidige gids de controlelijsten m.b.t. verwerkingsactiviteiten weg te laten, bijvoorbeeld, de controlelijsten m.b.t. verwerkingsactiviteiten in de afdeling slagerij (punt 2.4.8.), de visafdeling (punt 2.4.9.), de afdeling bakkerij (punt 2.4.12) en de traiteurafdeling (punt 2.4.13.) (zie ook de algemene aanbevelingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Il est souhaitable d'insérer une liste avec les abréviations : CBL, CCP, QFL, PA, TQM,… 3) Une liste des matériaux d'emballage généralement utilisés et mentionnant les migrations les plus courantes doit être reprise dans le guide.

2) Het is wenselijk de gids aan te vullen met een afkortingslijst : BCZ, CCP, RMO, IKM, PVA, TQM, … 3) Een lijst met de algemeen gebruikte verpakkingsmaterialen met de vermelding van de meest voorkomende migraties dient in de gids opgenomen te worden.


Cela a donné " Proxibane" , une méthode participative pour la détection des risques (guide Déparis et check-list).

Dit resulteerde in 'Proxibane', een participatieve methode voor de opsporing van risico's (deparis-gids en checklist).


en diffusant et en publiant des informations ou des supports de campagne (brochures, rapports, guides, fiches d’information, check-lists, présentations PowerPoint et vidéos d’animation Napo, etc.), tant au sein de votre propre organisation qu’auprès de vos partenaires

zowel binnen uw eigen organisatie als aan personen en organisaties waarmee u werkt, campagne-informatie en –materialen, zoals folders, verslagen, gidsen, factsheets, checklists, PowerPoint-presentaties, Napo-filmpjes, enz. te verspreiden en er bekendheid aan te geven


Pour réaliser ces audits/contrôles internes, il est possible de s’aider des listes de contrôle qui se trouvent dans le guide.

Om deze interne audits/controles uit te voeren kan men gebruik maken van de controlelisten die zich in de gids bevinden.


Ce guide, qui paraît annuellement, contient la liste de toutes les voitures qui se trouvaient sur le marché belge en septembre 2010.

Deze jaarlijks weerkerende gids bevat de lijst van alle wagens die in september 2010 op de Belgische markt te vinden waren.


Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 03 – LD 14 – REV 0 – 2007 Première version du document Approbation du guide 21/11/2007 PB 03 – LD 14 – REV 1 – 2007 Modification des point I. , point Prise en compte de l’évolution 15/02/2010 III. 5., point IV. , point V. 24. et de la liste des non-conformités de la législation et correction de fautes de frappe

Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 03 – LD 14 – REV 0 – 2007 Eerste versie van het Goedkeuring van de gids 21/11/2007 document PB 03 – LD 14 – REV 1 – 2007 Wijzigingen: punt I. , punt III. 5., punt IV. , punt V. 24. en de lijst met non-conformiteiten Er werd rekening gehouden met de evolutie van de wetgeving en de correctie van 15/02/2010




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guide les listes ->

Date index: 2022-12-12
w