Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne peut-on imaginer des guidelines européens ?
Partie d'un pays européen
Pays européen
Venin de frelon européen

Vertaling van "guidelines européens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, selon les tables proposées par les Guidelines européens, une fille de 3 ans, dans le percentile 95 pour la taille, ne doit pas avoir une tension supérieure à 110/69 mmHg (dans le percentile 95 relatif à la tension, vous suivez ?).

Volgens de tabellen in de Europese richtlijnen mag de bloeddruk van een driejarige meisje in het 95e percentiel voor de gestalte bijvoorbeeld niet hoger zijn dan 110/69 mmHg (in het 95e percentiel ten opzichte van de bloeddruk – volgt u nog?).


Dans les derniers guidelines européens concernant la fibrillation auriculaire 15 , c’est le score HAS-BLED qui est recommandé, score basé sur l’étude Euro Heart Survey 19 .

In de laatste Europese richtlijn over VKF 15 wordt de HAS-BLED-score aanbevolen. Deze score is gebaseerd op de Euro Heart Survey 19 .


En acceptant que ce traitement n’ait pas été prouvé efficace dans le cadre de la prévention thromboembolique en cas de fibrillation auriculaire comme mentionné dans les derniers guidelines européens 71 , le comparateur dans cette étude AVERROES n’est pas adéquat.

Ervan uitgaande dat het effect van deze behandeling niet bewezen is in het kader van trombo-embolische preventie bij VKF zoals vermeld in de laatste Europese richtlijnen 71 , is het middel waarmee vergeleken werd in de AVERROES-studie niet correct.


Ne peut-on imaginer des guidelines européens ?

Behoren Europese richtlijnen niet tot de mogelijkheden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le guideline européen (9) de 2003 précise que les effets positifs des anti-hypertenseurs se mesurent en termes de réduction de la pression artérielle per se, indépendamment du médicament choisi.

De Europese richtlijn (9) van 2003 stelt dat de positieve effecten van antihypertensiva zich vertalen in de daling van arteriële bloeddruk, los van de gekozen medicatie.


Le guideline européen (8) de 2003 précise que les effets positifs des anti-hypertenseurs se mesurent en termes de réduction de la pression artérielle per se, indépendamment du médicament choisi.

De Europese richtlijn (8) van 2003 stelt dat de positieve effecten van antihypertensiva zich vertalen in de daling van arteriële bloeddruk, los van de gekozen medicatie.


Le guideline de COST européen B13 et le guideline du KCE sur les dorsalgies chroniques 28 sont entièrement basés sur la revue d’ Assendelft en ce qui concerne les manipulations spinales.

De guideline van de european COST B13 en de KCE guideline over chronische rugpijn 28 zijn, wat betreft spinale manipulaties, volledig gebaseerd op de review van Assendelft.


Les pays européens se sont souvent dotés d’organismes nouveaux d’évaluation médico-économique, et ont développé des guidelines ou règles de conduites, encadrant à titre incitatif l’activité de leurs praticiens.

In de Europese landen zijn dikwijls nieuwe organen voor medisch-economische evaluatie opgericht en zijn guidelines of gedragsregels ontwikkeld die stimulerend inwerken op de activiteit van de praktiserenden.


Le guide européen « Delivery and despatch riders’ safety and health: A European review of good practice guidelines (PDF) » aborde quelques risques, tels que l’équipement de travail lui-même, les risques psychosociaux comme les agressions, les risques de chute, les vibrations, les risques musculo-squelettiques, les gaz d’échappement dans le trafic, le trafic lui-même, les conditions de travail, etc. Des mesures sont situées dans l’entretien de l’équipement de travail, la conduite sûre, la formation, l’utilisation d’équipements de protection individuelle (E ...[+++]

In de Europese gids “Delivery and despatch riders’ safety and health: A European review of good practice guidelines (PDF)” worden er een aantal risicovelden behandeld, zoals het arbeidsmiddel zelf, psychosociale risico’s zoals agressie, valrisico’s, trillingen, musculoskeletale risico’s, uitlaatgassen van het verkeer, het verkeer zelf, arbeidsomstandigheden, enz. Maatregelen zijn gesitueerd in onderhoud van het arbeidsmiddel, veilig rijden, opleiding, gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM’s) en fluovestjes, enz.




Anderen hebben gezocht naar : partie d'un pays européen     pays européen     venin de frelon européen     guidelines européens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guidelines européens ->

Date index: 2022-07-28
w