Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thérapeutique

Vertaling van "guérir du ministère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
thérapeutique (a et sf) | relatif au traitement des maladies/pouvant guérir

therapeutisch | genezend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le médecin en chef‑directeur du service de l'Art de guérir du Ministère de la Santé publique et de l'Environnement interroge le Conseil national sur la légitimité de l'injection sous‑cutanée d'allergènes par des infirmières dans le cadre d'une cure de désensibilisation.

De Hoofdgeneesheer‑Directeur van de Dienst Geneeskundepraktijk van het Ministerie van Volksgezondheid verzoekt de Nationale Raad om advies ivm de wettigheid van de subcutane injectie van allergenen door verplegend personeel in het kader van een desensibiliseringskuur.


Le Conseil communique, pour information, cette note au Docteur J. F. Dercq, Inspecteur-général - Direction de l'art de guérir du Ministère de la Santé publique.

De Nationale Raad deelt deze nota ter informatie mede aan Dokter Dercq, Inspecteur-generaal, Bestuur Geneeskundepraktijk van het Ministerie van Volksgezondheid.


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l’avis du Ministère public; que d’une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobr ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l'avis du Ministère public; que d'une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobr ...[+++]


Une attestation du Ministère de la Santé de son pays d’origine prouvant qu’il y est autorisé à pratiquer l’art de guérir (ex : réussite aux examens du colloque pour le Liban et la Syrie);

Een attest van het Ministerie van Volksgezondheid van het land van herkomst dat aantoont dat de betrokkene gerechtigd is om de geneeskunde uit te oefenen (bijvoorbeeld in het geval van Libanon en Syrië: een getuigschrift van slagen in het colloquium);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En rapport avec l'insertion, début 2001, d'un article 35 quaterdecies dans l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, le Conseil national examine deux projets émanant du ministère de la Santé publique:

Naar aanleiding van het begin 2001 in het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies ingevoegde art. 35 quaterdecies, bespreekt de Nationale Raad twee projecten uitgaande van het ministerie van Volksgezondheid :


Le 17 juin une deuxième demande a été formulée par le service Art de Guérir et par le Ministère de la Santé publique, concernant les prétendus cas d’hémolyse qui auraient été constatés chez les personnes hospitalisées.

Op 17 juni volgde een tweede vraag van de dienst Geneeskundepraktijk, Ministerie van Volksgezondheid, met betrekking tot zogenaamde gevallen van hemolyse die zouden zijn vastgesteld bij gehospitaliseerde personen.


DERCQ, direction de l'Art de guérir, ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.

DERCQ, Adviseur-generaal, Directie Geneeskundepraktijk bij het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.




Anderen hebben gezocht naar : thérapeutique     guérir du ministère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guérir du ministère ->

Date index: 2024-12-22
w