Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gélule car cela pourrait influencer " (Frans → Nederlands) :

Il est important de ne pas rompre ni écraser la gélule car cela pourrait influencer la manière dont agit Tamsulosine EG.

Het is belangrijk dat u de capsule niet breekt of plet, aangezien dat een invloed kan hebben op de werking van Tamsulosine EG.


Les patients doivent avoir pour instruction de ne pas ouvrir les gélules, car cela pourrait augmenter le risque de saignement (voir rubriques 5.2 et 6.6).

Patiënten dienen te worden geïnstrueerd de capsule niet te openen omdat dit het risico op bloedingen kan verhogen (zie rubrieken 5.2 en 6.6).


Ne pas ouvrir la gélule pour faciliter l'administration car cela pourrait réduire l’absorption (voir rubrique 5.2).

De patiënten dienen de capsules niet te openen om het toedienen te vergemakkelijken, omdat de absorptie hierdoor kan verminderen (zie rubriek 5.2).


La doxorubicine ne doit pas être mélangée avec l’héparine, car cela pourrait entraîner la formation d’un précipité et elle ne doit pas être mélangée avec le 5-fluorouracile car cela peut entraîner sa dégradation.

Doxorubicine mag niet worden vermengd met heparine omdat zich dan een neerslag kan vormen, en ook niet met 5-fluorouracil omdat er dan degradatie kan optreden.


Incompatibilités La doxorubicine ne doit pas être mélangée à l’héparine, car ce mélange pourrait entraîner la formation d’un précipité et elle ne doit pas être mélangée au 5-fluorouracile car cela pourrait entraîner une dégradation.

Gevallen van onverenigbaarheid Doxorubicine mag niet worden vermengd met heparine omdat zich dan een neerslag kan vormen, en ook niet met 5-fluorouracil omdat er dan degradatie kan optreden.


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag heeft tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag hebt tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.


Et essayez de ne pas parler du problème avant d'avoir un rapport sexuel car cela pourrait créer une distance émotionnelle entre vous.

En probeer om niet over het probleem te praten voordat je gaat vrijen, want dat creëert alleen maar emotionele afstand tussen jullie.


Il est important de savoir si votre médecin est conventionné, partiellement conventionné ou non conventionné car cela va influencer le montant que vous allez payer.

Eerst en vooral is het belangrijk om weten of je arts geconventioneerd is of niet, want dat heeft een invloed op het prijskaartje van je raadpleging.


Atacand n’est pas recommandé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse).

Atacand wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap, en mag niet ingenomen worden indien u meer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien het ernstige schade kan veroorzaken aan uw baby bij gebruik tijdens deze periode (zie rubriek Zwangerschap).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gélule car cela pourrait influencer ->

Date index: 2024-08-27
w