Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose excessive administrée en radiothérapie
Effet indésirable
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Réaction allergique

Vertaling van "gélules administrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une augmentation de l’intervalle QT a été observée pour une dose quotidienne totale de 8 mg de toltérodine à libération immédiate (équivalent à deux fois la dose quotidienne recommandée pour la formule à libération immédiate et à trois fois l’exposition maximale pour la formule à libération prolongée en gélules) administrée pendant 4 jours.

Een toename in het QT-interval werd waargenomen bij een totale dagdosering van 8 mg tolterodine met onmiddellijke afgifte (tweemaal de aanbevolen dagdosering van de formulering met onmiddellijke afgifte en equivalent aan driemaal de piekblootstelling van de capsuleformulering met verlengde afgifte) toegediend gedurende 4 dagen.


La dose quotidienne maximale administrée est de 80 mg, soit sous la forme de gélules à 40 mg à libération immédiate deux fois par jour, soit sous la forme d’une gélule à libération prolongée à 80 mg une fois par jour.

De maximale dagdosering die mag worden toegediend, is 80 mg hetzij als capsules van 40 mg met onmiddellijke afgifte tweemaal per dag hetzij als één tablet van 80 mg met verlengde afgifte eenmaal per dag.


Les ampoules peuvent être administrées par voie i.m., par voie i.v. lente ou perfusion (voir “Incompatibilités”) Gélules : 1 à 2 gélules de 50 mg par prise 3 à 4 fois par jour.

De ampullen kunnen intramusculair, langzaam intraveneus of via een infuus (zie " Onverenigbaarheden" ) worden toegediend. Capsules 1 tot 2 capsules van 50 mg per inname, 3 tot 4 maal per dag.


Chez l’adulte, la quantité de MINOCIN à prendre est de 2 gélules le premier jour, administrée en deux prises toutes les 12 heures, suivie d’une dose d’entretien de 1 gélule par jour.

Bij volwassenen bedraagt de hoeveelheid MINOCIN 2 capsules de eerste dag, toegediend in twee keer om de 12 uur, gevolgd door een onderhoudsdosis van 1 capsule per dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dose peut être augmentée à 80 mg par jour, administrée soit sous la forme d’une dose unique (un comprimé à libération prolongée de fluvastatine à 80 mg) à n’importe quel moment de la journée, soit sous la forme d’une gélule à 40 mg administrée deux fois par jour (une le matin et une le soir).

De dosering kan worden verhoogd tot 80 mg per dag, toegediend als één enkele dosis (één tablet fluvastatine 80 mg met verlengde afgifte) om het even wanneer overdag of als één capsule van 40 mg tweemaal per dag (één ’s morgens en één ’s avonds).


Les gélules contiennent de la poudre destinée à être administrée par voie inhalée (buccale) à l’aide du dispositif d’inhalation inclus.

De capsules bevatten poeder voor orale inhalatie met gebruikmaking van de meegeleverde inhalator.


Des doses répétées de pirfénidone jusqu’à un total de 4806 mg/jour ont été administrées à raison de 6 gélules de 267 mg trois fois par jour à des volontaires sains adultes avec une période d’ascension progressive de la dose s’étalant sur 12 jours.

Meerdere doses pirfenidon tot een totale dagdosis van 4806 mg werden als zes capsules van 267 mg driemaal daags toegediend aan gezonde volwassen vrijwilligers over een 12 dagen durende periode van dosisverhoging.


Adultes La mise en route du traitement comprend une phase d’initiation de 14 jours pendant laquelle la dose administrée sera augmentée progressivement par paliers successifs jusqu’à la dose d’entretien quotidienne recommandée de 9 gélules par jour, selon le schéma suivant :

Volwassenen Bij aanvang van de behandeling moet de dosis als volgt over een periode van 14 dagen worden getitreerd tot de aanbevolen dagdosis van negen capsules per dag:


Les formulations de la suspension buvable et de la gélule de Tamiflu sont bioéquivalentes, les doses de 75 mg peuvent être administrées soit en prenant

Tamiflu suspensie en Tamiflu harde capsules zijn bio-equivalente preparaten. Doses van 75 mg kunnen worden ingenomen als


Les formulations de la gélule et de la suspension buvable de Tamiflu sont bioéquivalentes, les doses de 75 mg peuvent être administrées soit en prenant

Tamiflu harde capsules en Tamiflu suspensie zijn bio-equivalente preparaten. Doses van 75 mg kunnen worden ingenomen als




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gélules administrée ->

Date index: 2024-08-25
w