Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse

Traduction de «gélules deux fois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
> 60 (ml/min) 75 mg deux fois par jour > 30 à 60 (ml/min) 30 mg (suspension ou gélules) deux fois par jour > 10 à 30 (ml/min) 30 mg (suspension ou gélules) une fois par jour

> 60 (ml/min) 75 mg tweemaal daags > 30 t/m 60 (ml/min) 30 mg (suspensie of capsules) tweemaal daags > 10 t/m 30 (ml/min) 30 mg (suspensie of capsules) eenmaal daags


> 60 (ml/min) 75 mg une fois par jour > 30 à 60 (ml/min) 30 mg (suspension ou gélules) une fois par jour > 10 à 30 (ml/min) 30 mg (suspension ou gélules) tous les deux jours

> 60 (ml/min) 75 mg eenmaal daags > 30 t/m 60 (ml/min) 30 mg (suspensie of capsules) eenmaal daags > 10 t/m 30 (ml/min) 30 mg (suspensie of capsules) om de dag


Posologie Inhalez le contenu de 4 gélules deux fois par jour (4 gélules le matin et 4 gélules le soir) au moyen de l'inhalateur Podhaler.

Hoeveel TOBI Podhaler moet u gebruiken? Inhaleer de inhoud van 4 capsules tweemaal daags (4 capsules „s ochtends en 4 capsules „s avonds) met de Podhaler.


Posologie Inhalez le contenu de 4 gélules deux fois par jour (4 gélules le matin et 4 gélules le soir) au moyen de l'inhalateur Podhaler.

Hoeveel TOBI Podhaler moet u gebruiken? Inhaleer de inhoud van 4 capsules tweemaal daags (4 capsules ‘s ochtends en 4 capsules ‘s avonds) met de Podhaler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’administration de ciprofloxacine à la dose de 750 mg deux fois par jour ne peut être évitée, la dose d’Esbriet devra être diminuée à 1602 mg par jour (deux gélules, trois fois par jour).

Als gebruik van ciprofloxacine in de dosering van 750 mg tweemaal daags niet kan worden vermeden, dient de dosis Esbriet te worden verlaagd tot 1602 mg per dag (twee capsules, driemaal daags).


La dose habituelle est, au début du traitement par Xagrid, de 1 mg (soit 2 gélules) par jour, pris sous la forme d’une gélule deux fois par jour, pendant au moins une semaine.

De gebruikelijke begindosis van Xagrid is 1 mg (2 van deze capsules) per dag, in te nemen als tweemaal per dag één capsule gedurende ten minste één week.


La dose recommandée est de 400 mg (10 gélules) deux fois par jour.

De aanbevolen dosering is 400 mg (10 capsules) tweemaal daags.


La posologie initiale de Xagrid recommandée est d’une gélule deux fois par jour.

De aanbevolen aanvangsdosis van Xagrid is tweemaal daags één capsule.


recommandée est de quatre gélules deux fois par jour (à des intervalles le plus proches possible de

mogelijk bij 12 uur) gedurende vier weken, gevolgd door vier weken zonder behandeling. De patiënt


On obtient cette dose en prenant deux gélules de 150 mg deux fois par jour.

Deze dosis wordt bereikt door tweemaal daags twee harde capsules van 150 mg in te nemen.




D'autres ont cherché : gélules deux fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gélules deux fois ->

Date index: 2024-08-02
w