Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gélules est d’environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demi-vie apparente de la toltérodine administrée sous forme de gélules est d’environ 6 heures chez les métaboliseurs rapides et d’environ 10 heures chez les métaboliseurs lents (dépourvus de CYP2D6).

De schijnbare halfwaardetijd van tolterodine, gegeven als de capsule is ongeveer 6 uur bij snelle en ongeveer 10 uur bij langzame metaboliseerders (zonder CYP2D6).


La posologie habituelle est d'environ 10 mg par kg et par jour, pendant les repas, équivalente à : 2 gélules pour les patients pesant jusqu’à 60 kg ; 2 gélules à prendre le soir 3 gélules pour les patients pesant 61 - 80 kg ; 1 gélule le matin et 2 gélules le soir 4 gélules pour les patients pesant 81 - 100 kg ; 1 gélule le matin et 3 gélules le soir 5 gélules pour les patients pesant plus de 100 kg ; 2 gélules le matin et 3 gé ...[+++]

De gebruikelijke dosering is ongeveer 10 mg per kg en per dag, tijdens de maaltijden, overeenkomend met: 2 harde capsules voor patiënten met een gewicht tot 60 kg; 2 harde capsules ’s avonds in te nemen 3 harde capsules voor patiënten met een gewicht van 61-80 kg; 1 harde capsule ’s morgens en 2 ’s avonds 4 harde capsules voor patiënten met een gewicht van 81-100 kg; 1 harde capsule ’s morgens en 3 ’s avonds 5 harde capsules voor patiënten met een gewicht boven 100 kg; 2 harde capsules ’s morgens en 3 ’s avonds


- Dissolution des calculs biliaires cholestéroliques: La posologie habituelle est d'environ 8 à 10 mg par kg et par jour, la dose du soir devant être plus importante, par exemple 1 gélule le matin et 2 gélules le soir, pendant les repas.

- Oplossing van cholesterol-galstenen: De gebruikelijke dosering is ongeveer 8 tot 10 mg per kg en per dag, de avonddosis moet hoger zijn, bijvoorbeeld 1 harde capsule 's morgens en 2 harde capsules 's avonds, tijdens de maaltijden.


1. Ouvrir la gélule et verser les granulés dans une seringue adéquate, puis remplir la seringue d'environ 25 ml d'eau et d’environ 5 ml d'air.

25 ml water en ongeveer 5 ml lucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La biodisponibilité du ganciclovir après administration unique de 900 mg de valganciclovir est d’environ 60 % comparé à environ 6 % après administration orale de 1000 mg de ganciclovir (en gélules).

De biologische beschikbaarheid van ganciclovir, na een enkelvoudige dosis van 900 mg valganciclovir, is ongeveer 60% terwijl deze ongeveer 6 % bedraagt na toediening van 1000 mg oraal ganciclovir (in de vorm van capsules).


Après administration orale de fluvastatine 80 mg comprimés à libération prolongée, la vitesse d’absorption de la fluvastatine est ralentie d’environ 60 % par rapport aux gélules tandis que le temps de séjour moyen est augmenté d’environ 4 heures.

Na orale toediening van fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte, en in vergelijking met de fluvastatine capsules, is de absorptiesnelheid van fluvastatine bijna 60% trager, terwijl de gemiddelde verblijfstijd van fluvastatine met ongeveer 4 uur is toegenomen.


Après administration orale de Lescol Exel, la vitesse d’absorption de la fluvastatine est ralentie d’environ 60 % par rapport aux gélules tandis que le temps de séjour moyen est augmenté d’environ 4 heures.

Na orale toediening van Lescol Exel, en in vergelijking met de capsules, is de absorptiesnelheid van fluvastatine bijna 60% trager, terwijl de gemiddelde verblijfstijd van fluvastatine met ongeveer 4 uur is toegenomen.


- Comprimé blanc, en forme de gélule, d'environ 17 mm de longueur, à libération immédiate et pelliculé, avec l'inscription « CFZ » sur une face et « 300 » sur l'autre face.

- De tablet is wit, capsulevormig, ongeveer 17 mm lang, met onmiddellijke afgifte en filmomhuld, met aan de ene zijde ‘CFZ’ en aan de andere zijde ‘300’.


- Comprimé jaune, en forme de gélule, d'environ 11 mm de longueur, à libération immédiate et pelliculé, avec l'inscription « CFZ » sur une face et « 100 » sur l'autre face.

- De tablet is geel, capsulevormig, ongeveer 11 mm lang, met onmiddellijke afgifte en filmomhuld, met aan de ene zijde ‘CFZ’ en aan de andere zijde ‘100’.


Prenez Lipoféine gélules avec suffisamment d'eau (grand verre d'eau - environ 250 ml) pour obtenir une efficacité optimale.

Neem Lipofeïne capsules met voldoende water in (groot glas water - ongeveer 250 ml) voor een optimale doeltreffendheid.




Anderen hebben gezocht naar : gélules est d’environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gélules est d’environ ->

Date index: 2022-12-24
w