Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général chez des personnes relativement jeunes " (Frans → Nederlands) :

La polyarthrite rhumatoïde est une maladie rhumatologique inflammatoire auto-immune à prédominance féminine qui débute en général chez des personnes relativement jeunes.

Reumatoïde artritis is een auto-immune inflammatoire reumatische aandoening die overwegend voorkomt bij vrouwen en over het algemeen begint bij relatief jonge mensen.


Pensez-vous que l'on rencontre encore au sein de notre SPF le fonctionnaire type comme dans l'ancienne série télévisée 'De collega’s'?Je travaille dans une équipe dynamique avec des personnes relativement jeunes.

Vind je dat je binnen onze FOD de typische ambtenaar -zoals in de TV serie vroeger ‘De Collega’s’?- nog tegenkomt Ik werk in een dynamisch team met vrij jonge mensen.


Généralement, ces allogreffes sont appliquées à des patients relativement jeunes.

Meestal worden deze allogreffen toegepast bij relatief jonge patiënten.


âge relativement jeune. La prévalence des jeux pathologiques est évaluée à 1% dans la population générale, 3,4% chez les patients atteints de la maladie de Parkinson et 7,2% chez les patients parkinsoniens traités par un agoniste dopaminergique.

wordt geschat op 1%, bij patiënten met de ziekte van Parkinson op 3,4%, en bij parkinsonpatiënten behandeld met een dopamine-agonist op 7,2%.


Un cancer a probablement une composante héréditaire quand une forme (généralement) identique de la maladie affecte plusieurs générations successives, souvent à un âge relativement jeune (avant 50 ans).

Er is waarschijnlijk sprake van erfelijke kanker wanneer (meestal) één bepaald soort kanker in opeenvolgende generaties voorkomt, vaak op jonge leeftijd (voor het 50ste jaar).


Chez les patients relativement jeunes (généralement moins de 65 ans) et en assez bonne condition, le but est de faire reculer durablement la maladie à l’aide d’un traitement lourd mêlant chimiothérapie et greffe de cellules souches.

Bij relatief jonge patiënten (meestal jonger dan 65 jaar) en in relatief goede gezondheid, is het doel de ziekte op een duurzame manier terug te dringen met behulp van een zware behandeling waarbij chemotherapie en stamceltransplantatie worden gecombineerd.


Bien que des différences individuelles existent quant à la sensibilité aux dommages auditifs et bien que peu de données soient à ce jour disponibles au sujet des lecteurs MP3 en particulier, le CSH est d’avis que l’utilisation accrue de ces appareils (avec un nombre relativement important de personnes exposées) est susceptible d'occasionner dans le futur une augmentation appréciable de la prévalence de troubles de l’audition au sein de la population générale.

Hoewel er individuele verschillen in gevoeligheid voor gehoorbeschadiging bestaan en hoewel weinig gegevens op dit ogenblik beschikbaar zijn omtrent MP3-spelers in het bijzonder is de HGR van mening dat het toegenomen gebruik van deze apparaten (met een relatief belangrijk aantal blootgestelde personen) in de toekomst een aanzienlijke verhoging in het voorkomen van gehoorproblemen bij de algemene bevolking kan teweegbrengen.


En revanche, les piscines privées accessibles au public ont tendance à être relativement petites et sont fréquentées par un nombre limité de personnes, généralement dans des cadres tels que des habitations privées, des cabinets de physiothérapie ou des centres de bien-être, des saunas et des hôtels.

Omgekeerd zijn publiek toegankelijke zwembaden in privé-eigendom vaak vrij klein en worden door een klein aantal mensen gebruikt, in de regel in kaders zoals privéwoningen, fysiotherapiepraktijken of wellness centra, sauna’s en hotels.


Les personnes âgées auront besoin en général de doses plus faibles par rapport aux personnes plus jeunes pour obtenir un même INR.

Om eenzelfde INR te bekomen, hebben bejaarden meestal lagere doses nodig dan jongere patiënten.


En raison du fait que cela se produit chez des personnes jeunes, apparemment en bonne santé à la suite d’une activité considérée comme favorable à la santé et généralement dans l’espace public, cela attirera souvent aussi l’attention des médias.

Door het feit dat het zich voordoet bij jonge, schijnbaar gezonde mensen naar aanleiding van een activiteit die als gezondheidsbevorderend wordt beschouwd, en het zich meestal in de publieke ruimte afspeelt, zal het vaak ook veel media aandacht krijgen.


w