Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse cytologique à usage général
Opalescent
Pompe à perfusion mécanique à usage unique et général
Qui prend la couleur de l'opale
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
Tablier à usage général à usage unique

Vertaling van "général ne prend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.










dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


pompe à perfusion mécanique à usage unique et général

mechanische infusiepomp voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du nouveau système, si le Conseil général ne prend pas de mesures de correction ou s’il prend des mesures insuffisantes, le Roi peut prendre, par arrêté délibéré, des mesures de correction au maximum jusqu’à concurrence du dépassement escompté.

Indien de Algemene Raad in het nieuwe systeem geen of onvoldoende correctiemaatregelen neemt, kan de Koning, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, correctiemaatregelen nemen en dit maximum ten belope van de verwachte overschrijding.


Art. 3. § 1 La Commission de conventions prend acte du montant de l’objectif budgétaire partiel pour l’année 2010, fixé par le Conseil général à 574.036 milliers d’euros et fixe les priorités suivant le plan suivant :

Art. 3. §1 De Overeenkomstencommissie neemt nota van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling voor het jaar 2010 dat door de Algemene Raad is vastgesteld op 574.036 duizend euro en legt de prioriteiten vast volgens het volgende plan:


Art. 3. § 1 La Commission de convention prend acte du montant de l’objectif budgétaire partiel pour l’année 2008, fixé par le Conseil général à 500.993 milliers d’euros et fixe les priorités suivant le plan suivant :

Art. 3. §1 De Overeenkomstencommissie neemt nota van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling voor het jaar 2008 dat door de Algemene Raad is vastgesteld op 500.993 duizend euro en legt de prioriteiten vast volgens het volgende plan:


La CNMM prend acte du montant de l’objectif budgétaire partiel 2009, fixé par le Conseil général à 6.745.365 milliers d’euros, dans lequel une masse d'indice de 276,348 millions d'euros est contenue ainsi qu’un montant de 50,2 millions d'euros pour de nouvelles initiatives et un montant de 29,7 millions d’euros dans le cadre du Plan cancer.

De NCGZ neemt kennis van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling 2009 dat door de Algemene raad is vastgesteld op 6.745.365 duizend euro. Hierin is een indexmassa vervat van 276,348 miljoen euro, een bedrag van 50,2 miljoen euro voor nieuwe initiatieven en een bedrag van 29,7 miljoen euro in het kader van het kankerplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil général de l’assurance soins de santé détermine notamment les orientations de politique générale en matière de soins de santé ; il fixe sur la base de la proposition du Comité de l’assurance l’objectif budgétaire global des prestations de santé, veille à l’équilibre financier de l’assurance soins de santé, prend, si nécessaire, des mesures de correction budgétaire dans un secteur qui risque un dépassement significatif, établit le budget et arrête les comptes de l’assurance soins de santé.

De Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging bepaalt met name de algemene beleidslijnen inzake geneeskundige verzorging ; de raad stelt op basis van het voorstel van het Verzekeringscomité de globale begrotingsdoelstelling van de geneeskundige verstrekkingen vast, ziet toe op het financieel evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging, neemt indien nodig, correctiemaatregelen op het stuk van de begroting in een sector die zijn begroting beduidend dreigt te overschrijden, maakt de begroting op en sluit de rekeningen van de verzekering voor geneeskundige verzorging af.


En bas à droite, un graphique donnant les dépenses moyennes par bénéficiaire en fonction du régime et du statut de bénéficiaire de l’intervention majorée (regimebim prend la valeur 10 pour les affiliés du régime général non-BIM, 11 pour le régime général BIM, 40 pour les indépendants non-BIM, et 41 pour les indépendants BIM).

Rechts onderaan geeft een grafiek de gemiddelde uitgaven per rechthebbende weer volgens regeling en volgens verzekeringsstatuut van de rechthebbende (variabele “regimebim” neemt de waarde 10 voor niet voorkeursgerechtigde rechthebbenden van de algemene regeling, 11 voor voorkeursgerechtigden van de algemenre regeiling, 40 voor de zelfstandigen zonder voorkeursrecht, en 41 voor de voorkeursgerechtigde zelfstandigen).


Le Conseil général de l’assurance soins de santé détermine notamment les orientations de politique générale en matière de soins de santé; il fixe sur la base de la proposition du Comité de l’assurance l’objectif budgétaire global des prestations de santé, veille à l’équilibre financier de l’assurance soins de santé, prend, si nécessaire, des mesures de correction budgétaire dans un secteur qui risque un dépassement significatif, établit le budget et arrête les comptes de l’assurance soins de santé.

De Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging bepaalt met name de algemene beleidslijnen inzake geneeskundige verzorging; de raad stelt op basis van het voorstel van het Verzekeringscomité de globale begrotingsdoelstelling van de geneeskundige verstrekkingen vast, ziet toe op het financieel evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging, neemt indien nodig, correctiemaatregelen op het stuk van de begroting in een sector die zijn begroting beduidend dreigt te overschrijden, maakt de begroting op en sluit de rekeningen van de verzekering voor geneeskundige verzorging af.


autorises des dispositions de l’article 54.8.3 de l’arrêté royal du 28 février 1963 portant réglement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes, prend cours à la date à laquelle l’autorisation précitée a été délivrée.

8. De anciënniteit van de stagemeester en van diens medewerkers die werden erkend als geneesheer-specialisten in de nucleaire geneeskunde en aan wie de vergunning werd verleend tot het bezitten en het gebruiken van radio-isotopen voor medische doeleinden, overeenkomstig artikel 54 $ 3, van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, gaat in op de datum van voormelde vergunning.


Les représentants de l’AFCN justifient l’absence de la définition par le fait que l’on prend un risque d’avoir plusieurs définitions différentes et qu’il vaut dès lors mieux se reporter à la première définition dans le règlement général.

De vertegenwoordigers van het FANC rechtvaardigen de afwezigheid van de definitie door het feit dat men het risico loopt meerdere verschillende definities te hebben en dat het bijgevolg beter is te verwijzen naar de eerste definitie in het algemeen reglement.


En général, le niveau microscopique prend en compte les relations individuelles avec le patient.

Het micro-niveau heeft betrekking op de individuele relaties met de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général ne prend ->

Date index: 2024-10-31
w