Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermittent
Pouls régulier
Saignement régulier entre les règles
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
à intervalles réguliers ou irréguliers

Vertaling van "général régulier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Saignement régulier entre les règles

regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.






système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour chacune de ces dimensions, le KCE a fait appel à des méthodologies adaptées: une revue systématique de la littérature scientifique destinée à évaluer l’efficacité clinique et la sécurité des thérapies étudiées, une enquête par téléphone auprès de la population générale destinée à mesurer l’importance de la consommation de ces thérapies dans la population générale, une enquête par entretiens de type socio-anthropologique destinée à appréhender les perceptions des usagers réguliers et de thérapeutes, une enquête en ligne auprès des ...[+++]

Het KCE gebruikte voor elk van deze dimensies aangepaste methodes: een systematische review van de wetenschappelijke literatuur om de klinische effectiviteit en de veiligheid van deze therapieën te evalueren, een telefonische enquête bij de algemene bevolking om de omvang van consumptie van deze therapieën door de algemene populatie te meten, een enquête via een gesprek van socio-antropologische type om de perceptie te begrijpen bij regelmatige gebruikers en therapeuten, een online enquête bij de beoefenaars om de beoefenaars en hun praktijk te beschrijven, een gedetailleerde analyse van het juridische en organisatorische kader als hulp ...[+++]


Pour ce faire, nous avons eu recours à différentes méthodologies, toutes détaillées en annexe: une analyse de la littérature destinée à évaluer l’efficacité clinique et la sécurité des thérapies étudiées, une enquête par téléphone auprès de la population générale destinée à mesurer l’importance de la consommation de ces thérapies dans la population générale, une enquête par entretiens de type socio-anthropologique destinée à appréhender les perceptions d’usagers réguliers et de thérapeutes, une enquête en ligne auprès des praticiens d ...[+++]

Voor ons onderzoek hebben wij verschillende methodologieën gebruikt die gedetailleerd worden omschreven in de bijlagen: een systematische review van de wetenschappelijke literatuur om de klinische effectiviteit en de veiligheid van deze therapieën te evalueren, een telefonische enquête bij de algemene bevolking om de omvang van consumptie van deze therapieën door de algemene populatie te meten, een enquête, via een gesprek van socio-antropologische type om de perceptie te begrijpen, bij regelmatige gebruikers en therapeuten, een online enquête bij de beoefenaars om de beoefenaars en hun praktijk te beschrijven, een gedetailleerde analyse ...[+++]


qui ont stoppé leur entreprise, ceci à l’exemple de l’augmentation de la prestation minimale dans le Régime Général pour les bénéficiaires cohabitants qui ont le statut de travailleur régulier».

Vanaf 1 januari 2010 »» Verhoging van de forfaits voor de samenwonende invaliden die hun onderneming hebben stopgezet, dit in navolging van de verhoging van de minimumuitkering in de algemene regeling voor samenwonende gerechtigden die het statuut van regelmatig werknemer hebben».


D'un point de vue général, il y a lieu de faire une distinction selon que les médecins concernés souhaitent s'établir en Belgique ou selon que leurs prestations en Belgique sont de type temporaire, discontinu, occasionnel ou fortuit, sans caractère régulier (prestation de services)

Algemeen gezien dient een onderscheid gemaakt te worden naargelang de betrokken artsen zich in België wensen te vestigen dan wel of hun prestaties in België tijdelijk, discontinu, occasioneel, accidenteel zijn, zonder regelmatig karakter (dienstverrichting).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres tests de dépistage spécifiques, par exemple les examens ou tests réalisés chez des personnes asymptomatiques comme la palpation du cou combinée à un dosage de la TSH dans le contexte d'un examen physique général régulier peut également mener à la détection fortuite d'un cancer.

Andere specifieke opsporingsactiviteiten, zoals klinisch onderzoek of tests bij asymptomatische patiënten, waaronder palpatie van de hals in combinatie met een TSH meting binnen de context van een algemeen periodiek geneeskundig onderzoek, kunnen eveneens leiden tot het toevallig diagnosticeren van kanker.


Les données relevées dans la littérature, et par conséquent les différentes recommandations émises, sont assez variables, généralement en raison d’une difficulté de modélisation (contrainte de dose, production de colostrum, gestion de l’allaitement [toutes les 4 heures, soit 6 fois/jour à intervalles réguliers], modèle habituel avec 850 ml/jour ; présence ou non de pertechnétate ou d’iode libre).

De gegevens uit de literatuur en de hieruit volgende aanbevelingen verschillen van elkaar, meestal door een moeilijkheid in de modelvorming (dosisbeperking, productie van colostrum, planning van de borstvoeding [om de 4 uren, of 6 maal/dag met regelmatige tussenpozen], gebruikelijk model met 850 ml/dag; al of niet aanwezigheid van pertechnetaat of van vrij jodium.


Troisième “ Assemblée générale relative à un processus régulier de rapportage global et d'évaluation sur l'état du milieu marin, incluant les aspects socio-économiques (Meeting of the Whole) : “ A regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects ” ().

Derde “Meeting of the Whole” inzake “A regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects”.


Les usagers réguliers d’ostéopathie apprécient particulièrement le sentiment de bienêtre général ressenti lors de la consultation, tandis que les usagers de chiropraxie mettent surtout en avant la rapidité de disponibilité du traitement.

De regelmatige gebruikers van de osteopathie waarderen voornamelijk het algemeen gevoel van welzijn dat tijdens de consultatie ontstaat, terwijl gebruikers van de chiropraxie eerder de snelheid van de beschikbaarheid van de behandeling voorop stellen.


Malgré la satisfaction générale des usagers rapportée par la population au cours de l’enquête téléphonique et des entretiens individuels, certains usagers réguliers font état d'expériences négatives qui les ont conduits à changer de thérapeute mais pas forcément à renoncer à recourir à ces formes de médecine non conventionnelle.

Ondanks de algemene tevredenheid die door de gebruikers wordt gemeld tijdens de telefonische enquête (bij de bevolking) en de individuele gesprekken hebben sommige regelmatige gebruikers toch negatieve ervaringen gehad. Die hadden tot gevolg dat ze van therapeut wisselden, maar niet noodzakelijk dat ze niet langer een beroep deden op deze vormen van niet-conventionele geneeswijze.


gulier de l'hygiène générale effectué par les exploitants dans les établissements conformément à la directive 64/433/CEE relative aux conditions de production et de mise sur le marché de viandes fraîches et à la directive 71/118/CEE relative à des problèmes sanitaires en matière d'échanges de viandes fraîches de volaille (2001/471/CE).

regelmatig doen controleren van de algemene hygiëne door exploitanten in inrichtingen overeenkomstig Richtlijn 64/433/EEG betreffende de gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van vers vlees en Richtlijn 71/118/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van de productie en het in de handel brengen van vers vlees van pluimvee (2001/471/EG).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général régulier ->

Date index: 2021-04-02
w