Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général selon lequel chaque citoyen » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, un nouveau législateur doit pouvoir décider de faire ratifier la loi lui-même après ce terme de 6 mois, mais un tel procédé est-il conforme avec le principe d’égalité (art. 10 et 11 de la Constitution), principe général selon lequel chaque citoyen a (légalement) les mêmes droits et doit être traité de la même façon dans des cas similaires ?

Men kan zich echter de vraag stellen of een dergelijk proces conform is met het gelijkheidsbeginsel (art. 10 en 11 Grondwet), het algemene principe dat stelt dat elke burger (wettelijk) dezelfde rechten heeft en op dezelfde manier dient te worden behandeld in gelijke gevallen?


Le principe selon lequel chaque opérateur de la chaîne assume ses propres responsabilités est à présent accepté par tous les fabricants de denrées alimentaires.

Het principe dat elke operator binnen de keten zijn eigen verantwoordelijkheid draagt is nu door alle voedselproducenten algemeen aanvaard.


3. Dans chaque toilette utilisée par le personnel est affiché un avis selon lequel le lavage des mains est obligatoire après l’usage des toilettes.

3. In alle door het personeel gebruikte toiletten wordt een bericht aangebracht dat na elk


i) L’argument des candidats importateurs selon lequel le gaz tritium va très vite s’élever en cas de libération éventuelle n’est pas valable en règle générale vu les très faibles concentrations.

i) Het argument van de kandidaat invoerders dat het tritiumgas zeer snel zal stijgen bij eventueel vrijkomen geldt niet algemeen gezien de zeer kleine concentraties.


Le principe général selon lequel seule une personne en bonne santé peut donner du sang s’intègre dans ce contexte.

Het algemene principe dat enkel een persoon in goede gezondheid mag bloed geven hangt hiermee samen.


Le Conseil Supérieur d'Hygiène réitère son avis de 1992 selon lequel la pratique de l'embaumement comme méthode de conservation préalablement à l'inhumation ou la crémation est dépassée et doit, en règle générale, être interdite.

De Hoge Gezondheidsraad herhaalt zijn advies uit 1992 dat de praktijk van het balsemen als conserveringsmethode voorafgaand aan de begraving of de crematie voorbijgestreefd is en in het algemeen moet worden verboden.


Le Comité scientifique voudrait faire remarquer à ce propos que si on opte pour ce critère (au lieu de celui de l’absence dans 25 g), la valeur à atteindre le jour 0 (le jour de production) doit toujours être l’absence dans 25 g, vu le principe général selon lequel les pathogènes doivent autant que possible être absents de la chaîne alimentaire.

Het Wetenschappelijk Comité wil hierbij opmerken dat, indien gekozen wordt voor deze grenswaarde (in plaats van afwezigheid in 25 g), de streefwaarde op dag 0 (op de dag van productie) nog steeds afwezigheid in 25 g dient te zijn, omwille van het algemeen principe dat pathogenen zo veel mogelijk dienen afwezig te zijn in de voedselketen.


Le principe de l’égalité d’accès à la Fonction publique et celui selon lequel les nominations s’effectuent conformément à des règles de droit fixées au préalable, de manière générale et objective, constituent un corollaire des articles 10 et 11 de la Constitution.

Het beginsel van de gelijke toegang tot de openbare dienst en het beginsel volgens hetwelk de benoemingen gebeuren op basis van rechtsregels die vooraf op algemene en objectieve wijze zijn bepaald, vormen een corollarium van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Rappelons cependant le principe général selon lequel une prescription de médicaments doit être conforme aux indications qui figurent sur la notice.

Maar als algemeen beginsel geldt dat een voorschrift van geneesmiddelen moet beantwoorden aan de indicaties van de bijsluiter.


Article 35 § 1 Le centre tient un registre des présences selon un modèle déterminé par le Service des soins de santé de l’INAMI, dans lequel il mentionne, avant la fin de chaque journée, pour chaque bénéficiaire en faveur duquel il est intervenu durant cette journée dans le cadre de la convention, son identité ainsi que la liste des interventions réalisées en sa faveur.

Artikel 35 § 1 Het centrum houdt een aanwezigheidsregister bij volgens een door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV vastgesteld model, waarin het voor het einde van elke dag voor elke rechthebbende bij wie in de loop van die dag een of meer verstrekkingen zijn verricht, zijn identiteit en de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde verstrekkingen noteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général selon lequel chaque citoyen ->

Date index: 2024-07-06
w