Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film radiographique dentaire avec écran
Film radiographique dentaire sans écran
écran de Hess
écran de protection des gonades contre les rayonnements
écran de protection du visage contre les rayonnements
écran de stockage au phosphore pour imagerie numérique
écran distant de système de retenue de la respiration
écran thermique pour bébé

Vertaling van "général ▪ écrans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


film radiographique dentaire sans écran

tandheelkundige röntgenfilm voor gebruik zonder scherm


écran de stockage au phosphore pour imagerie numérique

opslagfosforscherm voor digitale beeldvorming


cassette d’imagerie numérique/écran de stockage au phosphore

cassette en opslagfosforscherm voor digitale beeldvorming




écran distant de système de retenue de la respiration

extern scherm voor 'breath-hold'-systeem








cassette d’imagerie numérique/écran de stockage dentaire au phosphore

tandheelkundige cassette en opslagfosforscherm voor digitale beeldvorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.3 Précautions générales ou standard .11 2.3.1 Hygiène des mains..12 2.3.2 Gants...12 2.3.3 Masque bucco-nasal12 2.3.4 Lunettes de protection, écran facial ou masque avec écran anti-éclaboussures..12 2.3.5 Vêtements de travail12 2.3.6 Règles de bonne pratique en cas de toux ou d’éternuement ...12 2.3.7 Elimination des déchets...13 2.3.8 Linge ...13 2.3.9 Nettoyage et désinfection ou stérilisation des instruments et du matériel.13 2.3.10 Entretien du poste de travail et des locaux...13 2.3.11 Prévention des accidents par piqûre13 2.3. ...[+++]

2.3 Algemene of standaardvoorzorgsmaatregelen ..10 2.3.1 Handhygiëne...11 2.3.2 Handschoenen11 2.3.3 Mondneusmasker ...11 2.3.4 Beschermbril, gelaatsscherm of masker met spatscherm ...11 2.3.5 Werkkledij ...11 2.3.6 Hoest- en niesetiquette ...11 2.3.7 Afvalverwijdering.12 2.3.8 Linnen.12 2.3.9 Reinigen en ontsmetten of steriliseren van instrumenten en materialen..12 2.3.10 Onderhoud van werkposten en lokalen .12 2.3.11 Prikongevallen voorkomen12 2.3.12 Aanvullende maatregelen .12 2.3.13 Afdrukken en tandtechnische werkstukken ...12


Les travailleurs sur écran ne sont généralement pas exposés à des bruits excessifs de plus de 80 ou 85 dB(A). Mais une voie de circulation très fréquentée, un collègue qui parle fort, des imprimantes bruyantes,... peuvent également être sources de stress.

Een drukke verkeersweg in de buurt, een luid telefonerende collega, lawaaierige printers,. kunnen echter wel zorgen voor stress.


Car pour parvenir à les surpasser, un traitement efficace implique généralement de discuter avec son médecin de ce qui se passe à l'écran.

Want om ze te kunnen overwinnen, houdt een efficiënte behandeling meestal in dat men met de arts bespreekt wat er op het scherm gebeurt.


Figure 4 : Langue de l’écranMenu d’informations générales

Figuur 4: Taal van het scherm – Menu algemene informatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les larmes artificielles apportent en général un soulagement aux symptômes d’irritation oculaire, comme les sensations de sécheresse oculaire, d’irritation, de grains de sable, de corps étranger ou une irritation en cas de fatigue ou de travail prolongé sur écran par exemple, mais elles conviennent aussi comme traitement symptomatique en cas de conjonctivite limitée.

Kunsttranen in het algemeen kunnen verlichting geven van symptomen van oogirritatie, zoals droog gevoel, irritatie, schurend gevoel, vreemd-voorwerp-gevoel, (bv. ook bij vermoeidheid of langdurig beeldschermwerk), maar evengoed als symptomatische behandeling bij beperkte conjunctivitis.


4. Contact.5 II. Présentation générale .6 III. Ecran d’accueil.8

4. Contact.5 II. Algemene voorstelling.6 III. Onthaalscherm 8


Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de ces EPC (il s’agit généralement d’écrans et de ce qu’il est convenu d’appeler les « dispositifs de sécurisation ») qui font partie intégrante d’une machine ou d’une installation :

Hieronder volgen enkele voorbeelden van dergelijke CBM’s (meestal schermen en zogenaamde “beveiligingsinrichtingen”) die deel uitmaken van een machine of installatie:


circuit général; ▪ écrans de protection disponibles; ▪ matériel jetable à disposition (plateaux repas, gants, overshoes,…).

gescheiden van het algemene circuit; ▪ beschikbare beschermingsschermen; ▪ beschikbaarheid van wegwerpmateriaal (maaltijdplateaus, handschoenen,


- L’usage du téléphone mobile (GSM) par la population générale, et en particulier par les enfants et les femmes enceintes ou à leur proximité immédiate, devrait être évité dans les conditions de mauvaise transmission telle qu’attestée par une indication de faible signal sur l’écran du combiné.

- Het gebruik van de mobiele telefoon (GSM) door de algemene bevolking, in het bijzonder kinderen en zwangere vrouwen, of in de directe nabijheid van die personen, moet vermeden worden in geval van slechte transmissie. Een slechte transmissie wordt op het toestelscherm aangegeven door de signaalsterkte-indicator als een zwak signaal.


Equipements de travail (dispositions générales, équipements mobiles, travaux en hauteur, levage de charges, travail sur écran, sièges)

Arbeidsmiddelen (algemene bepalingen, mobiele arbeidsmiddelen, hijsen en heffen van lasten, hoogtewerk, beeldschermen, werk- en rustzitplaatsen)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général ▪ écrans ->

Date index: 2023-04-29
w