Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générale existante relative aux nanomatériaux » (Français → Néerlandais) :

Cet événement et cette réunion ont permis d’obtenir un large accord sur la nécessité de prendre des mesures spécifiques additionnelles à la législation générale existante relative aux nanomatériaux, surtout pour tout ce qui concerne les besoins d’informations, de données, de transparence et de traçabilité.

Dit evenement en deze vergadering hebben een ruim akkoord mogelijk gemaakt over de noodzaak om naast de bestaande algemene wetgeving rond nanomaterialen bijkomende specifieke maatregelen te nemen, vooral wat betreft de behoeften aan informatie, aan gegevens, aan transparantie en aan traceerbaarheid.


Une revue de la littérature complémentaire de l’Agence européenne sur la perception des risques et la communication relative aux nanomatériaux sur le lieu de travail montre que de graves manquements persistent dans notre compréhension des risques possibles ainsi que dans la façon dont on communique au sujet de ces risques sur le lieu de travail.

Uit bijkomend literatuuronderzoek van het Europees Agentschap over risicoperceptie en -communicatie betreffende nanomaterialen op de werkplek blijkt dat er ernstige tekortkomingen zijn in ons besef van de mogelijke risico's en ernstige gebreken in de manier waarop die risico's naar de werkvloer worden gecommuniceerd.


La possibilité d’inclure les préoccupations relatives aux nanomatériaux comme une des priorités du second « plan d'action européen d'environnement et de santé » de la Commission européenne (2), prévu dans le cadre de la stratégie environnement-santé de 2003 a également été examinée.

Eveneens werd de mogelijkheid onderzocht om de bekommernissen inzake nanomaterialen mee te nemen als één van de prioriteiten in het tweede “Europees actieplan voor milieu en gezondheid” van de Europese commissie, voorzien in het kader van de strategie voor milieu en gezondheid van 2003 (2).


Pour dresser une image de la situation actuelle relative à la protection des travailleurs contre les risques d’exposition aux nanoparticules, les éléments suivants ont été abordés lors de ce colloque : les effets possibles des nanoparticules sur la santé, le monitoring de l’exposition aux nanoparticules, les nanoparticules dans la réglementation existante, l’élaboration d’un système de notification pour l’utilisation des nanomatériaux en France, les poin ...[+++]

Om een beeld te schetsen van de huidige stand van zaken betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan nanodeeltjes, kwamen in dit colloquium de volgende elementen aan bod: mogelijke gezondheidseffecten van nanodeeltjes, monitoring van blootstelling aan nanodeeltjes, nanodeeltjes in de bestaande regelgeving, het uitwerken van een meldingssysteem voor het gebruik van nanomaterialen in Frankrijk, standpunten van de sociale partners over deze materie op Europees niveau, een onderzoek over het omgaan met nanodeeltjes op de werkvloer in Nederland, en een casestudy uit de industrie.


- Ensuite, on tentera de savoir si les nanoparticules sont petites au point de pouvoir passer entre les mailles de la réglementation existante : l’application de l’AR en vue de la protection des travailleurs contre les risques de l’exposition aux substances chimiques au travail et le règlement REACH aux nanomatériaux sont abordés.

- Vervolgens wordt stilgestaan bij de vraag of de nanodeeltjes zo klein zijn dat ze door de mazen van het net van de bestaande regelgeving kunnen glippen: de toepassing van het KB ter bescherming van de werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan chemische stoffen op het werk en de REACH verordening op nanomaterialen wordt besproken.


Suite aux nombreux débats, la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac a été votée et édicte une interdiction générale de fumer à l’exception :

Na vele debatten werd de wet van 22 december betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook gestemd, en kwam er een algemeen rookverbod, met uitzondering voor:


3. Recommandations générales relatives aux conditions et aux critères de traitement...6

3. Algemene aanbevelingen betreffende de behandelingsvoorwaarden en -criteria...7


Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, contacts insuffisants avec la ...[+++]

Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie terwijl de wetenschappelijke kennis betreffende de groepstherapieën zeer beperkt is, onvoldoende contact met huisartsen en kinesitherapeuten, ontoereikende opleiding van andere zorgactoren, te weinig banden met ...[+++]


Le Règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes (RGPRI) impose dans ses articles 50.2-a) et 51.1.1 que les appareils destinés à la radiologie (radioscopie, radiographie, radiographie dentaire et densitométrie osseuse) soient d'un type approuvé par les autorités belges compétentes ou portent le label CE conformément aux dispositions de la Directive CE 93/42/CEE relative aux dispositifs méd ...[+++]

Het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en de werknemers tegen het gevaar van ioniserende stralingen (ARBIS) bepaalt in zijn artikelen 50.2- a) en 51.1.1 dat toestellen bestemd voor de radiologie (radioscopie, radiografie, tandradiografie en botdensitometrie) van een type moeten zijn, dat is goedgekeurd door de bevoegde Belgische overheden, of die een CE-markering dragen overeenkomstig de beschikkingen van de EG richtlijn 93/42/EEG met betrekking tot medisch hulpmiddelen.


3. Recommandations générales relatives aux conditions et aux critères de traitement

3. Algemene aanbevelingen betreffende de behandelingsvoorwaarden en -criteria


w